ton cerveau ne traite pas les informations d'une façon normale. | Open Subtitles | عقلك لا يعالج المعلومات بطريقة طبيعية على الاطلاق |
ton cerveau est-il aussi décrépit que ton visage, Empusa ? | Open Subtitles | ربما أصيب عقلك بالشلل مثل وجهك يا امبيوسا |
Kitty, je t'ai vu détruire des membres du congrès avec ta volonté et ton cerveau. | Open Subtitles | لقد رأيتكِ و أنتِ تحطمين نائب كونغرس عتيد بإستخدام قوة عقلك المطلقة |
Ma mère prend ceux en boîte. D'où ton cerveau mal développé. | Open Subtitles | ـ أمي تتناول العلبة كلها ـ لهذا دماغك متحجر |
Je sais que je me répète là, mais ça pourrait griller ton cerveau pour de bon. | Open Subtitles | أعني, أنا أعلم أنني أعيد كلامي, ولكنها من الممكن أن تقلي دماغك بحق |
Quelqu'un qui pouvait réparer votre corps, un technicien qui pourrait reprogrammer ton cerveau, et un spécialiste qui m'aiderait à t'abattre s'il y avait besoin. | Open Subtitles | شخص ما يستطيع إصلاح جسدك تقني قادر على إعادة برمجة مخك وأخصائي ليساعدني في القضاء عليك إذا استدعت الحاجة |
Et si tu trafiquais ton cerveau en faisant la cérémonie un petit peu énervé ? | Open Subtitles | ماذا لو خدعت عقلك بإقامة الشعائر بقليل من الغضب؟ هذا يستحق التجربة |
Mais tu devrais savoir que regarder la TV pourri ton cerveau. | Open Subtitles | و لكنك يجب ان تعرف أن التليفزيون يُعفن عقلك |
C'est évident, mais ton cerveau contient les cartes dont j'ai besoin. | Open Subtitles | هذا واضح. ولكن عقلك تم برمجته بكل خرائط النجوم |
Ils n'ont pas détruit que tes nerfs, mais également ton cerveau. | Open Subtitles | الأستاذ لم يحطم اعصابك فقط إنه أيضاً حطم عقلك |
Une question hypothétique, pour exercer ton cerveau. | Open Subtitles | دعيني أحكي لك سيناريو من مخيّلتي حتى تدرّبي عقلك |
Même ton cerveau ne pourrait supporter une autre raclée. | Open Subtitles | حتى عقلك لا يمكن أن يتحمل شوي آخر مثل هذا. |
Tu dois me laisser scanner ton cerveau quand tu mens pour voir ce qui s'allume. | Open Subtitles | أعني, جديا عليك تركي افحص دماغك عندما تبدأين بالكذب لأرى ما يجري |
C'est juste l'adrénaline qui génère l'anxiété dans ton cerveau. Tu dois te concentrer sur toi-même, tout oublier, excepté ton but. | Open Subtitles | كلير, إنه تأثير الأدرينالين فقط في دماغك عليك أن تنسي كل شيء و تركزي على الكرة |
Ça t'amuse, mais c'est là que ton cerveau explose, OK ? | Open Subtitles | انت تخلقين المتعه ولكن ذلك عندما ينفجر دماغك حسنا |
La seule chose intime que je connais sur toi, c'est ton cerveau, quand j'ai étudié l'IRM que tu m'as envoyée. | Open Subtitles | العضو الوحيد الحميم الذي رأيته منك هو دماغك عندما عاينت صورو الرنين المغناطيسي الذي أرسلته لي |
ton cerveau commencera à bouillir. Tu crieras mais personne ne t'entendra. | Open Subtitles | سيبدأ مخك بالغليان وسوف تصرخ ولكن لن يسمعك أحد |
parce que je peux me nourir chaque fois dans ton cerveau | Open Subtitles | لأنني أستطيع نقل كل حقيقة في عقلكِ لشخصٍ آخر |
et toi en faisant travailler ton cerveau. | Open Subtitles | أنا من خلال تحريك فكي، و أنت تعملين بعقلك. |
À moins de pouvoir purger le code, empêcher les dommages de se répandre, donner du temps à ton cerveau pour se réparer. | Open Subtitles | إلا إذا قُمنا بالتخلص من الرمز وقف الضرر على أن يسوء أكثر وإعطاء دماغكِ الوقت المناسب لإصلاح نفسه |
J'ai besoin de ton cerveau pour m'aider avec tout ça. | Open Subtitles | أريد أن يلتقط الدماغ عن هذه الاشياء الأعمال. |
Je déteste l'admettre, ce qui va faire de moi un homme très heureux, c'est pourquoi le moins que je puisse faire est d'entrer dans ton cerveau pour te dire au revoir. | Open Subtitles | برغم كرهي الاعتراف بذلك، فإن هذا سيجعلني رجلًا سعيدًا جدًّا. ولهذا ارتأيت أن أقل ما يمكنني فعله هو الغوص لعقلك وتوديعك. |
Si je te passais dix milligrammes de Diazepam, tu ferais autre chose à ton cerveau. | Open Subtitles | لو وضعت 10 مل من الديازيبام عليك ستفعل شيئاً آخر لمخك |
ton cerveau est normal comme tous les EEG que j'ai vu. | Open Subtitles | دماغكَ طبيعي كأي تخطيط دماغ طبيعي رأيته من قبل |
Tu veux être le meilleur, parce que dans ton cerveau dérangé, tu crois que c'est pour ça que Julia reste. | Open Subtitles | أنت مِنْ الضروري أَنْ تَكُونَ أفضل مِني، لأن في دماغِكَ الملتويِ... تَعتقدُ تلك الذي تَبقي جوليا. |
Bien sûr, ton adrénaline redescend, puis ton cerveau "civilisé", la partie qui contrôle ton cerveau d'animal, prend le dessus. | Open Subtitles | بالتأكيد, قم بإخفاض الأدرينالين ثم دماغك المتحضّر القسم الذي يتحكم بدماغك البدائي,أصبح المتحكّم |
ton cerveau a besoin de digérer le choc, Pour en trouver le sens. | Open Subtitles | جدّيًا، فعقلك يحتاج وقتًا ليعالج الصدمة وليفهمها. |
ton cerveau ne marche pas du tout comme tout le monde, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | إنَّ عقلكَ لا يعملُ بكفاءةٍ مثل أيِّ عقلٍ آخر, أليس كذلك؟ |
Tu veux de la glace avant que ton cerveau ne surchauffe ? | Open Subtitles | هل تريد بعض الثّلج قبل أن يسخّن مخّك أكثر من اّللازم ؟ |