Je t'ai vu à la télé quand ton grand-père a tiré sur ton père. | Open Subtitles | أوتدري؟ لقد رأيتك في التلفاز حينما أطلق جدك النار على أبيك |
Elle les portait quand elle a rencontré ton grand-père. Et je les avais le soir où j'ai rencontré ton père. | Open Subtitles | لقد إرتدها في الليلة التي إلتقت بها جدك و أنا إرتديتها بالليلة التي قابلت بها والدك |
ton grand-père aurait pu le garder pour lui, mais ton père n'a pas pu rester tranquille. | Open Subtitles | ،كان جدك قادرا على عدم التصريح بها بينما والدك لم يكن ليظل هادئا |
Je sais que ton grand-père semble excité maintenant, mais toute ces pouponnages et toute cette triche.. | Open Subtitles | أنا أعلم أن جدّك يبدو ممتعاً الآن. ولكن كل هذا النصب و الاحتيال. |
Tu pourras rejoindre ton grand-père pour lui parler. | Open Subtitles | الباب سيكون مفتوحاً لكِ لتصلين إلى جدكِ وتتطلبين مساعدته |
Je me fous de ce que ton grand-père pense de moi, c'est toi qui m'intéresse. | Open Subtitles | لا أهتم بم يقوله جدك علي. كل ما أهتم به هو أنت. |
Je suis désolé que tu ne connaisses pas ton grand-père, vraiment. | Open Subtitles | أنا آسف فعلاً لأنك لم تتعرف جيداً على جدك |
C'est le côté orgueilleux que tu as hérité de ton grand-père. | Open Subtitles | إنه كبريائك الذى يتحدث لقد أخذت ذلك من جدك |
Dis-lui, je m'en fous. Que celui qui a peur de ton grand-père soit comme lui. | Open Subtitles | قل له، لا يهمني لعل الذي يخاف من جدك يصبح كما هو |
- Et vous a dispersés à trois périodes différentes, donc le dernier morceau doit être avec ton grand-père. | Open Subtitles | وأخذ ثلاثتكم لـ 3 أزمنة مختلفة مما يعني أن القطعة الأخيرة الناقصة حتمًا التي مع جدك. |
Si tu veux empêcher la Légion de récupérer le fragment de ton grand-père, on doit le récupérer. | Open Subtitles | أنصت، إن وددت منع فيلق الهلاك من أخذ قطعة جدك من رمح القدر فعلينا استعادة المُعيِّن. |
Chaque clic va te rappeler que ton grand-père croit en toi. | Open Subtitles | كل دقة سوف تذكرك بأن لديك جدك الذي يؤمن بك |
Apparemment, l'opération de ton grand-père c'est bien passée. | Open Subtitles | من الجلي أن عملية جدك الجراحية قد سارت بنجاح |
Tommy, montre à ton grand-père le cadeau de ton oncle Jesse : | Open Subtitles | تومي. لنري جدك الهدية التي حصلت عليها من عمك ,جيك |
ton grand-père était un ami très proche. | Open Subtitles | كان صديقاً قديماً عزيزاً لي، جدك كان صديقاً لي. |
Quand ton grand-père t'a donné ça à ta bar mitzvah, tu... tu m'as dit combien cela signifiait pour toi. | Open Subtitles | عندما منحك جدك هذا في بارك ميتزيفا، أنت أخبرتني ان هذا يعني الكثير لك |
Mais ton grand-père ne l'appréciait pas. Donc j'ai rompu. | Open Subtitles | ولكن جدك لم يعجبه الأمر, ولهذا أستسلمت لهم |
Tu sait que tu n'est pas censé parler de ton grand-père. | Open Subtitles | تعلم بأنّه ليس من المفترض أن تتكلم عن جدّك |
ton grand-père adorait l'art moderne. Mais je ne pense pas qu'il aurait apprécié ça. | Open Subtitles | كان جدّك يحبّ الفنّ المعاصر، لكنّي أعتقد أنّ هذا لن يعجبه. |
J'ai acheté des places de cinéma à tes parents, et ton grand-père dort dans sa chambre. | Open Subtitles | لقد اشتريت لوالديكِ تذاكر للسينما جدكِ في الأعلى في غرفته نائمًا، على ما أعتقد |
ton grand-père a toujours raison à ses yeux car il lui dit toujours ce qu'elle veut entendre. | Open Subtitles | جدّكِ في نظرها لا يُخطئ لأنّه يقول لها دائماً ما تريد سماعه بالضبط. |
"Pognon" rime avec "grognon", ce qui nous mène à... cette photo de ton grand-père. | Open Subtitles | ينهب تتناغم مع الأبله و بالتالي نستدلي إلى هذه الصورة لجدك |
Et si tu te sens trop excité, pense à ton grand-père entrain de pisser dans sa poche, ça marche. | Open Subtitles | وإن وجدت نفسك متحمسٌ للغاية فقط فكر بجدك يتبول بحقيبة القولون خاصته |
Ton... grand-père m'a appris à les faire, à ton âge. | Open Subtitles | جدّكَ علّمني كيف أصنعها عندما كنتُ في سنّك. |
Tu es consciente... que ton grand-père était l'un des politiciens les plus respectés du Pakistan. | Open Subtitles | أنت مدركة بأنّ جَدّكَ كَانَ احد السياسيين الأكثر إحتراماً في باكستان |
À 11 ans, ton grand-père avait 3 enfants. | Open Subtitles | حسناً، عندما كان جدكَ في الحادية عشر كان لديه ثلاثة أطفال |
Ils se cachaient dans des maisons abandonnées et des granges avec ton grand-père sur leur piste. | Open Subtitles | كانوا يختبئون في المباني المهجورة وحظيرة وجدك كان في إثر دربهم الساخن |
Tu sais ce que disait ton grand-père ? | Open Subtitles | تَعْرفُ الذي جَدَّكَ هَلْ يَقُولُ حول ذلك؟ |
Tu portes le nom de ton grand-père. Te l'avais-je déjà dit? | Open Subtitles | سمًيتكَ بعد جَدِّكَ هَلْ أخبرتُك ذلك أبداً؟ |
J'aurais dû te dire ce que j'avais fait à ton grand-père il y a tant d'années, et je n'aurais jamais, jamais dû envisager de m'en aller. | Open Subtitles | كان عليّ إخبارك بما فعلته بجدّك قبل كلّ تلك السنوات وما كان عليّ التفكير أبداً بالهرب |
ton grand-père semblait être gentil. | Open Subtitles | يبدو وأنّ جدُّكِ رجلٌ صالح. |