Si tu veux, je peux faire un alcootest à ton médecin. | Open Subtitles | لو شئت، استطيع إعطاء طبيبك جهاز قياس الكحول بالتنفس |
Tu penses que ton médecin s'opposerait à ce que tu donnes des conseils ? | Open Subtitles | ليست إجتماعية بحتة إذا؟ أتظن أن طبيبك سيمانع إعطائك بعض النصائح؟ |
De toute façon, ton médecin n'est pas libre et et aucune chambre simple n'est disponible. | Open Subtitles | على أية حال، طبيبك ليس حرّ ولا غرفة خاصّة متوفره ماذا نفعل؟ |
Tu sais, si tu... Si tu ne te sens pas bien, peut-être que tu devrais retourner aux États-Unis voir ton médecin. | Open Subtitles | ان كنت حقاً لا تشعر بخير، لربما ينبغي ان تذهب للولايات وترى طبيبتك |
Tu devrais vraiment écouter ton médecin. | Open Subtitles | عليكِ حقاً الاستماع إلى طبيبتكِ |
Je suis actuellement l'opposé d'inquiet, je suis non-inquiet car tu vas aller voir ton médecin cette semaine. | Open Subtitles | أنا عكس قلق في الواقع، أنا غير قلق لأنّك ستذهبين لزيارة طبيبكِ هذا الأسبوع. |
Je ne me rappelle pas que ton médecin t'ait donné la permission de nager. | Open Subtitles | لم تعاود الإتصال بطبيبك ليعطى لك الإذن بالسباحه بعد |
ton médecin m'a officiellement donné le feu vert de te resservir ce poison. | Open Subtitles | طبيبك وبصورة رسمية أعطاني أخيراً الضوء الأخضر لأعطائك السم مرة أخرى |
Et, au passage je n'essayais pas de cuisiner ton médecin pour des médocs. | Open Subtitles | ولتعلم فحسب لم أكن احاول إبتزاز طبيبك لأجل المخدرات |
Dis-moi que tu n'essaies pas de séduire ton médecin. | Open Subtitles | من فضلك أخبيريني بأنكِ لا تغازلين طبيبك. |
Et au cas où tu aurais oublié ce que je sais, ton médecin t'a dit un million de fois... que dormir est une des plus, si ce n'est pas la plus importante... | Open Subtitles | وفي حال ما نسيت، ما أعرفه طبيبك نصحك مليون مرّة بأنّ النوم واحد من أهّم عوامل |
J'ai parlé à ton médecin. C'est pour ton régime. | Open Subtitles | كلّمتُ طبيبك بخصوص حميتك، هذه هي الأطعمة التي عليك أكلها |
ton médecin ne t'a pas dit d'arrêter ? | Open Subtitles | اظن طبيبك أخبرك بأن تقلع عن هذا |
J'ai parlé avec ton médecin. | Open Subtitles | لقد تحدّثت مع طبيبك |
J'ai suivis ca avec ton médecin traitant. | Open Subtitles | أنصحك بالتواصل مع طبيبك الإعتياديّ |
Tu sais, c'est une mauvaise idée d'insulter ton médecin. | Open Subtitles | أتدري؟ ليست فكرة جيدة أن تهين طبيبك |
Je te pique ton médecin, et je manque de te tuer, tout ça en un week-end. | Open Subtitles | ,لقد أبعدت طبيبتك وكدت أقتلك في اسبوعٍ واحد |
Je pratique peut-être une médecine préhistorique, mais j'ai longtemps été ton médecin. | Open Subtitles | فعليا الطب الذى أزاوله قد يبدو كالعصور الوسطى الآن لكننى كنت طبيبتك لزمن طويل |
Je ne suis pas ton médecin, mais je suis médecin. | Open Subtitles | , لست طبيبتكِ لكني طبيبة |
Et à cause de ça, je ne peux pas être ton médecin et encore moins ton chirurgien. | Open Subtitles | وبسبب ذلك لا يمكن أن أكون طبيبكِ ناهيكِ عن الجراحة |
Je vais appeler ton médecin. | Open Subtitles | حسناً, سأتّصل بطبيبك |
Tu vas à l'encontre des recommandations de ton médecin. | Open Subtitles | حسناً, أنت تفعل عكس نصائح دكتورك |
Tu devrais l'emmener voir ton médecin. | Open Subtitles | يجب أن تأخذه لطبيبك |
C'est, euh, "Note ton médecin". | Open Subtitles | " هذا " قيم عيادتك |