que j'aurais essayé de vous tuer, puis j'aurais bondi par la fenêtre, escaladé à nouveau le mur, remis ma robe de nuit, et dévalé les escaliers, tout ça en à peu près 90 secondes ? | Open Subtitles | ومن ثم حاولت قتلك ثم غادرت من النافذة وصعدت إلى غرفتي وإرتديت ثوب نومي مرة أخرى ونزلت بسرعة إلى هُنا ، كل هذا في فترة 90 ثانية ؟ |
Quelque chose a dû l'activer et déclencher tout ça en premier lieu. | Open Subtitles | لابد ان شيئا ما قد اطلقها وبدأ كل هذا في المقام الاول |
Je n'arrive pas à croire que tu as fait tout ça en une nuit. | Open Subtitles | لا أصدق أنكِ فعلتِ كل هذا في ليلة واحدة. |
- tout ça en quatre heures ? | Open Subtitles | لتجهيز الوعاء الدموي من اجل اعادة الزرع و كل هذا في 4 ساعات فقط؟ |
Aide-moi à comprendre quelle horrible chose je t'ai fait pour que tout ça en vaille la peine. | Open Subtitles | ساعدني على فهم الشيء المروع الذي قمت به ضدك والذي يستحق عناء القيام بكل هذا |
tout ça en une journée. | Open Subtitles | و قتل 66 تلميذاً بالضبط كل هذا في يوم واحد؟ |
La couverture des tabloïds et un flash spécial, tout ça en une semaine. | Open Subtitles | الصفحة الأولى للصحف والأنباء العاجلة كل هذا في أسبوع واحد |
- Faites une biopsie de moelle osseuse. - tout ça en 24 heures ? | Open Subtitles | و فحص لنسيج النخاع العظمي - كل هذا في 24 ساعة؟ |
Comment as-tu organisé tout ça en une journée ? | Open Subtitles | كيف إستطعتي تنفيذ كل هذا في يوم واحد ؟ |
Vous utilisez tout ça en concert ? | Open Subtitles | هل تستخدم كل هذا في العروض الحقيقية؟ |
Et si nous n'avions pas mis tout ça en place. | Open Subtitles | ماذا لو أننا لم نضع كل هذا في الحسبان |
Tu es allé de New York en enfer et tu en es revenu, tout ça en 27 jours. | Open Subtitles | والذهاب من " نيويورك " إلى هنا كل هذا في 27 يوماً |
Si cette entrevue est concluante... tu devras avoir l'air d'être maîtresse de toi-même, confiante... modeste et réticente, tout ça en même temps. | Open Subtitles | ... اذا نجحتِ في هذه المقابلة سوف يطلب منكِ أن تظهري ... الثقة و ضبط النفس ومتواضعة ومتحفظة كل هذا في . نفس الوقت |
Tu peux faire tout ça en deux jours ? | Open Subtitles | هل تستطيعان إنجاز كل هذا في يومين ؟ |
Tu as fait tout ça en un mois ? | Open Subtitles | أعني، فعلتِ كل هذا في شهر؟ |
Et tout ça en plein jour. | Open Subtitles | لقد حدث كل هذا في وضح النهار |
Je vais consommer tout ça en même temps. | Open Subtitles | سأستهلك كل هذا في نفس الوقت |
Tu as appris tout ça en un jour ? | Open Subtitles | هل تعلمت كل هذا في يوم واحد؟ |
Dire que j'ai tout ça en ayant arrêté l'école au CM2. | Open Subtitles | لم أتوقع أنني سأحضى بكل هذا بعدما تركت المدرسة في الصف الرابع |
J'ai déjà trouvé tout ça en quelques jours. | Open Subtitles | الأن,ان قمت بكل هذا برغم انني امضيت بضعة ايام هنا |
Pour avoir assisté à tout ça en ayant été dirigé par des humains... | Open Subtitles | اذا كنا مررنا بكل هذا حتى يحكمنا البشر فى النهاية... |