Tout ce que tu dois faire c'est sous-entendre que tu veux coucher avec quelqu'un. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله أنك تريدين ببساطة أن تنامي مع أحدهم |
Pour trouver ce que tu cherches Tout ce que tu dois faire, c'est regarder profondément dans mon sac des merveilles. | Open Subtitles | لتكتشف ذلك السر الذي تبحث عنه كل ما عليك فعله هو ان تبحث بعمق في حقيبتي العجيبة |
Tout ce que tu dois faire, c'est nous tenir au courant et nous fournir les vêtements. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو ان تقولي لنا عن الحفلات وتقومي بتزيننا |
Tout ce que tu dois faire c'est me dire que tu as tué ta femme. | Open Subtitles | كل ماعليك فعله هو إخباري بأنك قتلت زوجتك |
Tout ce que tu dois faire c'est distraire Austin assez longtemps pour que je retrouve le couteau. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو صرف أوستن طويلة بما فيه الكفاية بالنسبة لي أن تجد هذا السكين. |
Allez, Tout ce que tu dois faire, c'est y plonger. | Open Subtitles | هيا ,كل ما عليكِ فعله هو الغوص فيه. |
Tout ce que tu dois faire c'est trouver où. | Open Subtitles | كلّ ما عليك فعله هو تبيّن مكانها. |
Tout ce que tu dois faire c'est te confronter à eux une seule fois et ils arrêteront, je te le promet. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو الوقوف أمامهم لمرة واحدة وسيتوقفون عن مضايقتك، أعدك بهذا |
Tout ce que tu dois faire c'est de garder ton joli clapet fermé, cornichon. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو الحفاظ على بك فخ اغلاق جميلة، الشبت مخلل. |
Tout ce que tu dois faire c'est trouver une fille, aller vers elle, dire "Salut", faire la spirale avec les yeux, lui demander son nom, | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو ان تجد فتاة وتتجه اليها قل مرحباً وافعل الاعين اللولبيه، اسئلها عن اسمها |
Tout ce que tu dois faire est de te laisser aller pour passer dans le niveau cosmique suivant. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو أن تتركي كي تنتقلي للطائرة الكونية التالية |
Tout ce que tu dois faire à présent, c'est aller à cette clinique pour retrouver ta forme. | Open Subtitles | ..كل ما عليك فعله الأن هو ان تفكر في فحص نفسك في العيادة و محاولة التماثل للشفاء |
Tout ce que tu dois faire, c'est exister ces deux secondes... entre la remise directe et le moment où tu donnes le ballon à Boobie. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو أن تتواجد في الثانيتين الأخيرتين بين قذف الكرة و وتعطيها لبوبي |
Tout ce que tu dois faire pour changer ca c'est de m'aider avec un petit problème. | Open Subtitles | إن كل ما عليك فعله لتغيير هذا هو مساعدتي في مشكلتي الصغيرة |
Tout ce que tu dois faire c'est prétendre que notre relation est heureuse, parfaite et complète alors qu'elle ne l'est pas. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو التمثيل كأن علاقتنا سعيدة و مثالية و كاملة . و هي في الواقع ليست كذلك |
Tout ce que tu dois faire est nous faire savoir si quelque chose qu'on a dit n'est pas vrai. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو أن تعلمنا حين نقول أشياء عارية عن الصحة. |
Tout ce que tu dois faire c'est te mettre sur le coté, et il n'y aucune chance de tomber de ce truc. | Open Subtitles | كل ماعليك فعله هو التثبث بهذا الجانب فقط، ومن المستحيل أن تنحدر من هذا الشيء |
Mon cerveau est cassé, mais Tout ce que tu dois faire, c'est manger. | Open Subtitles | ان عقلي تالف. لكن كل ماعليك فعله هو ان تأكلي شيئاً |
Tout ce que tu dois faire est lui procurer assez d'élan pour l'envoyer à travers la barrière spatio-temporelle. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو تقديم له ما يكفي من الزخم للحصول عليه في الماضي حاجز الزمان والمكان. |
Tout ce que tu dois faire, c'est créer un mot de passe. | Open Subtitles | نعم، كل ما عليك القيام به هو إنشاء كلمة مرور. |
Tout ce que tu dois faire c'est remplir le ballon avec ce qu'ils veulent entendre. | Open Subtitles | كل ما عليكِ فعله هو ملء ذلك البالون بما يحبون سماعه |
Tout ce que tu dois faire c'est te concentrer. Concentre-... | Open Subtitles | كل ما عليكِ فعله هو أن تحاولي التركيز، ركّزي... |
- Evidemment qu'il y en a une. Alors Tout ce que tu dois faire c'est la récupérer. | Open Subtitles | كلّ ما عليك فعله هو الحصول عليه |