Tu crois qu'il voudrait trainer avec nous, les voyous ? | Open Subtitles | أتظن أنه يريد التسكع معنا نحن البائسين ؟ |
- Mm-mm oh, alors peut-être que tu ne devrais pas trainer avec de tels idiots | Open Subtitles | حسناً ، ربما لا يتوجب عليك التسكع . مع أناس حمقى مثلهم |
Ce n'est pas le genre d'endroit où on a envie de trainer. | Open Subtitles | هذا لا يبدو مكاناً من النوع الذي نودّ التسكع فيه بالعراء |
Nous sortions en ville pendant quelques mois, à trainer dehors, on s'amusait, c'était simple. | Open Subtitles | كنا نمرح في المدينة لبضعة أشهر, نتسكع و نمرح, ونبقي الأمور بسيطة |
Elle veux toujours trainer et se connecter avec moi, via des shots de tequilas. | Open Subtitles | انها دائما تريد ان تتسكع و تتواصل معي عبر اكواب التيكيلا. |
J'ai décidé de faire de la plage une zone de protection plutôt qu'une zone où trainer. | Open Subtitles | إذاً، جوهرياً، قررت أن أحول الشاطئ من منطقة تسكع إلى منطقة حماية |
Je peux pas croire que le département la force à trainer avec ce riche coureur de jupons contre sa volonté. | Open Subtitles | لا أصدّق أنّ الإدارة تُجبرها على التسكّع مع رجل غنيّ مُلاحق للنساء ضدّ إرادتها. |
Je maudissait mon ombre de trainer avec un raté comme moi. | Open Subtitles | كنت اعاتب ظلى على التسكع مع الحمقى امثالى. |
On est supposées juste trainer dans le coin et attendre que des fous passent par là ? | Open Subtitles | يعني، نحن من المفترض لمجرد التسكع هنا والانتظار لأي وظيفة وتنزه في جميع أنحاء المدينة؟ |
Tu dois arrêter de trainer dans les chambres des hommes, à moins que tu ne veuilles laisser une fausse impression. | Open Subtitles | عليك التوقف عن التسكع في حمامات الرجال إلا إذا كنت تريد إعطاء انطباع خاطىء |
Vous voulez trainer avec moi et être figurantes dans la série ? | Open Subtitles | أتودين التسكع معي وتكونين ضمن الطاقم الاضافي |
Alors ce n'est pas la peine de m'acheter des cadeaux ou de m'envoyer de messages ou d'essayer de trainer avec moi. | Open Subtitles | لذا لا فائدة من شراء هدايا لي أو بعث رسائل أو تحاول التسكع معي. |
Tu deviens finalement un homme responsable avec qui je peux trainer. | Open Subtitles | أخيراً أصبحت رجلاً مسؤول أستطيع التسكع معه |
On se battait pour ne pas trainer avec nos femmes et nous approprier la nuit. | Open Subtitles | اتخذنا موقف لعدم التسكع مع زوجاتنا ونتذكر الليلة |
Je pensais, tu sais, que nous pourrions trainer, peut-être voir un film. | Open Subtitles | تعرف انك حسبت التسكع يمكننا أنه فيلم نشاهد ربما |
trainer avec vos vieux amis ringards toute la nuit ? | Open Subtitles | نتسكع مع أصدقائكي المملين المسنين طوال الليل؟ |
tu sais, juste trainer, se raconter nos histoires entre nous, et au monde. | Open Subtitles | لا أصدق أننا اخيراً نتسكع نقول قصصنا لبعضنا البعض |
Les gens vont trainer dans les banques en attendant ces idiots. | Open Subtitles | الناس سوف تتسكع في البنوك تنتظر الصدقات من هؤلاء الأغبياء |
Tu préfères trainer ici et me regarder examiner ce morceau de ferraille ? | Open Subtitles | بدلاً من أن تتسكع هنا وتشاهدني أعالج كومة الزبالة هذه؟ |
Viens trainer avec nous quand tu auras fini. | Open Subtitles | تعال تسكع معنا عندما تنتهي من العمل. |
Il avait perdu son emploi et avait tout son temps libre et a commencé à trainer avec ses nouveaux amis. | Open Subtitles | لقد فقد وظيفته وحظى بوقت فراغ كبير وبدأ في التسكّع مع أصداقاء جُدد. |
Pourquoi je peux pas trainer avec un troupeau de lesbiennes ? | Open Subtitles | لمَ لا يكونَ لدي صديقةٌ سحاقية أتسكع معها ؟ |
Un mec ne peut pas trainer dans un collège où il ne va pas et fixer un bébé qui n'est pas le sien ? | Open Subtitles | ألا يمكن لشخص ما أن يتسكع في جامعة ما لا شأن له بها، ويحدق في طفلة ما ليست له؟ |
C'était un bon mec, et j'aimais bien trainer avec lui, mais quand on allait au lit, il était juste... | Open Subtitles | وكان رجل لطيف حقا، مم-هم. وأعجبني شنقا الخروج معه، لكن عندما وصلنا إلى غرفة النوم، |