transmission des rapports des États parties contenant une demande ou indiquant un besoin de conseils ou d'assistance techniques | UN | إحالة تقارير الدول الأطراف التي تتضمن طلب المشورة أو المساعدة التقنية أو تشير إلى حاجـة إلى هـذه المشورة أو المساعدة |
transmission des rapports des États parties contenant une demande ou indiquant un besoin de conseils ou d'assistance techniques | UN | إحالة تقارير الدول الأطراف التي تتضمن طلب المشورة أو المساعدة التقنية أو تشير إلى حاجة إلى هذه المشورة أو المساعدة |
transmission des rapports des États parties qui contiennent une demande ou indiquent un besoin d'avis ou d'assistance technique | UN | إحالة تقارير الدول الأطراف التي تتضمن طلباً أو تشير إلى حاجة للحصول على المشورة أو المساعدة التقنية |
3. transmission des rapports au parlement national, aux fins d'examen ou non, avant la présentation aux organes conventionnels | UN | 3- ما إذا كانت التقارير تتاح للهيئة التشريعية الوطنية أو تخضع للفحص من قبلها قبل تقديمها إلى هيئات رصد المعاهدات |
transmission des rapports des États parties qui contiennent une demande ou indiquent un besoin d'avis ou d'assistance technique | UN | إحالة تقارير الدول الأطراف التي تتضمن طلباً أو تشير إلى حاجة للحصول على المشورة أو المساعدة التقنية |
transmission des rapports des États parties contenant une demande ou indiquant un besoin de conseils ou d'assistance techniques | UN | إحالة تقارير الدول الأطراف التي تتضمن طلب المشورة أو المساعدة التقنية أو تشير إلى حاجة إلى هذه المشورة أو المساعدة |
transmission des rapports des États parties qui contiennent une demande ou indiquent un besoin d'avis ou d'assistance technique | UN | إحالة تقارير الدول الأطراف التي تتضمن طلباً أو تُظهر حاجة بشأن المشورة أو المساعدة التقنية |
transmission des rapports des États parties contenant une demande ou indiquant un besoin de conseils ou d'assistance techniques | UN | إحالة تقارير الدول الأطراف التي تتضمن طلب المشورة أو المساعدة التقنية أو تشير إلى حاجة إلى هذه المشورة أو المساعدة |
Il fallait améliorer le mode de transmission des rapports d'évaluation approfondie et des recommandations pertinentes du Comité aux organes intergouvernementaux spécialisés. | UN | وينبغي أيضا تحسين طريقة إحالة تقارير التقييم المتعمق إلى الهيئات الحكومية الدولية المتخصصة إلى جانب توصيات اللجنة في هذا الشأن. |
78. transmission des rapports des États parties qui contiennent une demande ou indiquent un besoin d'avis ou d'assistance technique 23 | UN | 78- إحالة تقارير الدول الأطراف التي تتضمن طلباً أو تُظهر حاجة بشأن المشورة أو المساعدة |
45. transmission des rapports des États parties contenant une demande ou indiquant | UN | 45- إحالة تقارير الدول الأطراف التي تتضمن طلب المشورة أو المساعدة التقنية أو تشير إلى |
74. transmission des rapports des États parties qui contiennent une demande ou indiquent un besoin d'avis ou d'assistance technique 187 | UN | 74- إحالة تقارير الدول الأطراف التي تتضمن طلباً أو تشير إلى حاجة للحصول علـى المشورة أو |
74. transmission des rapports des États parties qui contiennent une demande | UN | 74- إحالة تقارير الدول الأطراف التي تتضمن طلباً أو تشير إلى حاجة للحصول علـى المشورة أو |
45. transmission des rapports des États parties contenant une demande ou indiquant | UN | 45- إحالة تقارير الدول الأطراف التي تتضمن طلب المشورة أو المساعدة التقنية أو تشير إلى |
45. transmission des rapports des États parties contenant une demande ou indiquant un besoin de conseils ou d'assistance techniques 17 | UN | 45- إحالة تقارير الدول الأطراف التي تتضمن طلب المشورة أو المساعدة التقنية أو تشير إلى حاجة إلى هذه المشورة أو المساعدة 20 |
45. transmission des rapports des États parties contenant une demande ou indiquant un besoin de conseils ou d'assistance techniques 17 | UN | 45 - إحالة تقارير الدول الأطراف التي تتضمن طلب المشورة أو المساعدة التقنية أو تشير إلى حاجة إلى هذه المشورة أو المساعدة 19 |
c) transmission des rapports au parlement national, aux fins d'examen ou non, avant la présentation aux organes conventionnels; | UN | (ج) ما إذا كانت التقارير تتاح للهيئة التشريعية الوطنية أو ما إذا كانت هذه الهيئة تنظر فيها قبل تقديمها إلى هيئات رصد المعاهدات؛ |
144. Au niveau belge, le partenaire et correspondant de l'Organisation des Nations-Unies en ce qui concerne l'élaboration et la transmission des rapports est le SPF Affaires étrangères. | UN | 144- الهيئة العامة الاتحادية للشؤون الخارجية هي شريك منظمة الأمم المتحدة ومُحاوِرها على الصعيد الوطني فيما يتعلق بإعداد التقارير وتقديمها. |
Mai : transmission des rapports nationaux au secrétariat de la Convention | UN | أيار/مايو: إرسال التقارير الوطنية إلى أمانة الاتفاقية |