"transnationales au développement" - Traduction Français en Arabe

    • عبر الوطنية في التنمية
        
    L'introduction de tels mécanismes nécessite un cadre institutionnel cohérent qui renforce la contribution globale des sociétés transnationales au développement. UN وإدخال هذه اﻵليات يتطلب أجواء ملائمة لوضع السياسات التي تعزز المساهمة العامة للشركات عبر الوطنية في التنمية.
    Sous-programme 2. Moyens d'accroître la contribution des sociétés transnationales au développement UN البرنامج الفرعي ٢ : تعزيز مساهمة الشركـات عبر الوطنية في التنمية
    Renforcement de la contribution des investissements internationaux et des sociétés transnationales au développement UN تعزيز مساهمة الاستثمار الدولي والشركات عبر الوطنية في التنمية
    Renforcement de la contribution des investissements internationaux et des sociétés transnationales au développement UN تعزيز مساهمة الاستثمار الدولي والشركات عبر الوطنية في التنمية
    Sous-programme 2. Moyens d'accroître la contribution des sociétés transnationales au développement UN البرنامج الفرعي ٢ - تعزيز مساهمة الشركات عبر الوطنية في التنمية
    Moyens d'accroître la contribution des investissements internationaux et des sociétés transnationales au développement UN البرنامـج الفرعــي ٢ - تعزيز مساهمة الاستثمار الدولي والشركات عبر الوطنية في التنمية
    SOUS-PROGRAMME 2. MOYENS D'ACCROÎTRE LA CONTRIBUTION DES INVESTISSEMENTS INTERNATIONAUX ET DES SOCIÉTÉS transnationales au développement UN البرنامج الفرعي ٢ - تعزيز مساهمة الاستثمار الدولي والشركات عبر الوطنية في التنمية
    Il importe aussi d'envisager des moyens novateurs de mieux utiliser la participation des sociétés transnationales au développement et à la gestion des infrastructures dans les pays en développement. UN ومن المهم أيضا النظر في سبل مبتكرة للاستفادة بشكل أفضل من مشاركة الشركات عبر الوطنية في التنمية وإدارة الهياكل الأساسية في البلدان النامية.
    b) Accroître la contribution des investissements internationaux et des sociétés transnationales au développement national et à la croissance économique mondiale; UN )ب( تعزيز مساهمة الاستثمار الدولي والشركات عبر الوطنية في التنمية الوطنية والنمو الاقتصادي العالمي؛
    b) Contribution des sociétés transnationales au développement économique UN (ب) دور الشركات عبر الوطنية في التنمية الاقتصادية
    Je me félicite des propositions contenues dans le rapport du Secrétaire général (A/59/826) visant à introduire des mécanismes pour mieux gérer et atténuer le risque lié à l'investissement et pour encourager et permettre les contributions des entreprises transnationales au développement. UN وأرحب بالاقتراحات الواردة في تقرير الأمين العام (A/59/826) الرامية إلى إدخال آليات بغية إدارة الاستثمارات على نحو أفضل وتخفيف مخاطرها، وبغية تشجيع وتيسير إسهامات الشركات عبر الوطنية في التنمية.
    a) A améliorer la compréhension générale des tendances et de l'évolution des courants d'investissements étrangers directs et des politiques liées à ces investissements, des interactions entre les investissements étrangers directs, le commerce, la technologie et le développement, ainsi que [de la contribution des sociétés transnationales au développement à cet égard] [des questions relatives aux sociétés transnationales]; UN الاستثمار )أ( تحسين الفهم العام للاتجاهات والتغييرات في تدفقات الاسثتمار اﻷجنبي المباشر والسياسات ذات الصلة وأوجه الترابط بين الاستثمار اﻷجنبي المباشر والتجارة والتكنولوجيا والتنمية و]مساهمة الشركات عبر الوطنية في التنمية في هذا المضمار[ ]القضايا المتصلة بالشركات عبر الوطنية[؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus