J'espère que tout sera comme quand je travaillais ici. | Open Subtitles | آمل ألا يكون المكان قد تغير منذ أن كنت أعمل هنا |
Je vais tuer Brian. Il vous a dit que je travaillais ici ? Hé, du calme. | Open Subtitles | حسناً سأقتل براين هل قال لك أنّي أعمل هنا ؟ |
Mais tu travaillais ici aussi, tu sais ce que c'est. | Open Subtitles | لكنك كنتِ تعملين هنا ، تعرفين مجرى الأمور |
On fait des courses. Ta mère nous a dit que tu travaillais ici. | Open Subtitles | كنا نتسوق فى المدينة وقالت لنا أمكِ أنكِ تعملين هنا |
La propriétaire m'a dit que tu travaillais ici. | Open Subtitles | صاحبة المكان أخبرتني أنك تعمل هنا. |
Phil m'a dit que tu travaillais ici. | Open Subtitles | لا ، لقد أخبرني فيل أنك تعمل هنا |
Je travaillais ici depuis que j'étais enfant, comme mon fils. Relax, papa. | Open Subtitles | لقد عملت هنا منذ كنت طفلا، وكذلك فعل ابني. |
Je deviendrais énorme si je travaillais ici. | Open Subtitles | أوه , يا الهي , كنت سأكون سمينة جداً لو كنت أعمل هنا حقاً ؟ |
Je deviendrais énorme si je travaillais ici. | Open Subtitles | أوه, يا الهي, كنت سأكون سمينة جداً لو كنت أعمل هنا |
Je ne peux pas vous dire mon nom, mais je travaillais ici. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أخبرك باسمي الحقيقي ولكني .. كنتُ أعمل هنا فيما مضى - هل أنت شرطي؟ |
Je travaillais ici. | Open Subtitles | أنا صديقة قديمة وكنت أعمل هنا. |
Je serais énorme, si je travaillais ici. | Open Subtitles | سأصبح سمينه كالمنزل لو أني أعمل هنا |
Salut Amanda. Dis donc, je te vois plus souvent - que quand tu travaillais ici. | Open Subtitles | -مرحباً أماندا ، واو أنني أراكِ هنا أكثر مما كنتِ تعملين هنا |
En réalité, je vais prendre le "J'ai entendu que tu travaillais ici", avec un peu de "mais je devais le voir pour le croire" | Open Subtitles | في الحقيقة , سوف اخذ "سمعت انك تعملين هنا" مع غلق الجانب كان يجب ان ارى حتى اصدق |
Je ne savais que tu travaillais ici. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أنكِ تعملين هنا |
- J'ignorais que tu travaillais ici. | Open Subtitles | لم اتوقع انك تعملين هنا. |
Tu travaillais ici ou quoi? | Open Subtitles | أكنت تعمل هنا أو شيء من هذا القبيل؟ |
Si une Rowan travaillais ici, je pense que je le saurais. | Open Subtitles | لو كانت تعمل هنا فتاة اسمها (روان) لعرفت |
Sergio, mon Dieu, j'avais totalement oublié que tu travaillais ici. | Open Subtitles | ،مرحباً (سيرجيو). يا إلهى لقد نسيتُ تماماً أنك تعمل هنا |
Il a dit que si je travaillais ici j'aurais pas à capturer d'âmes. | Open Subtitles | إن عملت هنا فلا يتوجب علي إمساك الأرواح حقاً؟ |
Si je travaillais ici, je deviendrais bouffie aussi. | Open Subtitles | اذا كنت اعمل هنا طوال اليوم, سانتفخ وساكون بلا هيئه جسمانيه ايضاً |