Pourquoi est-ce que tu travailles dans ce cabinet, petit merdeux ? | Open Subtitles | إذاً، لمَ تعمل في هذه الشركة أيها الأحمق ؟ |
Si tu travailles dans le monde auquel je pense, alors tu as sûrement déjà regardé dans mes antécédents. | Open Subtitles | إن كُنت تعمل في المكان الذي أفكّـر به لذا فأنت حتمًا، ألقيت نظرة على سجلاتي |
Tu travailles dans un magasin ? | Open Subtitles | أنت يبدو وكأنه كنت تعمل في مجال تجارة التجزئة. |
Tu travailles dans une industrie pharmaceutique... tu ne peux pas lui donner quelque chose ? | Open Subtitles | أنت تعملين في مجال المستحضراتالطبية.. ألا تملكين شيء يمكنك أن تعطيه إياه؟ |
Écoute, quand tu travailles dans une maison depuis 20 ans, tu commences à penser que c'est la tienne. | Open Subtitles | انظري, عندما تعملين في منزل لمدة 20 عام ستبدأين باعتقاد انه لك |
Un peu dur quand tu travailles dans un bureau en verre. | Open Subtitles | يصبح هذا الأمر صعباً نوعاً ما حينما تعملين في مكتب زجاجي |
Je sais que tu travailles dans une prison de haute sécurité. à quelques kilomètres de Florence. | Open Subtitles | كلنا يعرف انك تعمل في سجن سوبرماكس أسفل فلورنس بـ الف قدم |
Tu travailles dans une literie ? - Tu peux m'avoir une réduc ? | Open Subtitles | إذن فأنت تعمل في متجر للفرش أترفق بي إن اشتريت منكم ؟ |
- Tu travailles dans les sous-marins ? | Open Subtitles | هل تعمل في الغواصات يا 'رينولدس'؟ لا. |
Tu travailles dans la construction ? Ouais. | Open Subtitles | لديك أدوات , هل تعمل في البناء ؟ |
Y'a une chose que t'apprends très vite quand tu travailles dans la rue, c'est de faire la différence entre fort et apeuré. | Open Subtitles | والشيء الوحيد الذي تتعلمه بسرعة عندما تعمل في الشارع... هو كيف تشتم الفرق بين القوة والخوف. |
Tu travailles dans les services, non ? | Open Subtitles | أنت تعمل في مجال الخدمات. صحيح؟ |
Simon, Robyn dit que tu travailles dans les systèmes de sécurité. | Open Subtitles | (إذًا يا (سايمون) قالت لي (روبين أنك تعمل في أنظمة الأمن |
Tu travailles dans une taverne, mais tu te déplaces comme une dame. | Open Subtitles | تعملين في حانة لكنّكِ تتحرّكين كسيّدة راقية |
Tu étais une super directrice de télé, mais là, tu travailles dans un café. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك كنت مخرجة تنفيذية كبيرة في التلفاز من قبل لكنك تعملين في مقهى الآن |
Tu ne veux pas qu'elles sachent que tu travailles dans une pizzeria ? | Open Subtitles | انت لاتريدينهم أن يعرفوا عن انك تعملين في ذلك المكان الذي تملاه رائحة الببروني،اليس كذلك؟ |
Tu travailles dans un hôpital avec ton ex. | Open Subtitles | أنت تعملين في المشفى مع صديقك السابق |
J'ai pensé à toi et à tes fourmis, que tu travailles dans une galerie, alors tu pourrais m'aider. | Open Subtitles | بدأت أفكر فيكِ و في نملاتك و كيف انك تعملين في معرض -لذلك توقعت بأنه يمكنك مساعدتي |
Tu travailles dans une cuisine. | Open Subtitles | انت تعملين في مطبخ. |
Maman, tu travailles dans un salon de coiffure. | Open Subtitles | أمي , أنتي تعملين في صالون تصفيف الشعر |