"treizième réunion" - Traduction Français en Arabe

    • الاجتماع الثالث عشر
        
    • اجتماعها الثالث عشر
        
    • الجلسة الثالثة عشرة
        
    • اجتماعه الثالث عشر
        
    • اجتماعهم الثالث عشر
        
    • الثالثة عشرة المعقودة
        
    Il a été convenu de le soumettre à la treizième Réunion des États Parties pour adoption. UN وتم الاتفاق على أن تعرض الوثيقة على الاجتماع الثالث عشر للدول الأعضاء لاعتمادها.
    treizième Réunion du Groupe international de contact sur la Guinée UN الاجتماع الثالث عشر لفريق الاتصال الدولي المعني بغينيا
    treizième Réunion des Etats parties au Pacte international relatif aux droits civils et politiques UN الاجتماع الثالث عشر للدول اﻷطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية
    La première version de cette législation a été approuvée par le Comité permanent des ministres du travail lors de sa treizième Réunion en 1995. UN وقد وافقت اللجنة الدائمة للوزراء المسؤولين عن العمالة على المشروع اﻷول في اجتماعها الثالث عشر المعقود في عام ١٩٩٥.
    treizième Réunion UN الجلسة الثالثة عشرة
    Prie également le Secrétariat de faire rapport sur l'application de la présente décision à la Conférence des Parties à sa treizième Réunion. UN يطلب كذلك إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن تنفيذ هذا المقرر إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثالث عشر.
    treizième Réunion de la Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction (Thaïlande) UN الاجتماع الثالث عشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المعرضة للانقراض، تايلند
    :: Elle a participé à la treizième Réunion du Comité africain d'experts sur les droits et le bien-être de l'enfant. UN :: شاركت في الاجتماع الثالث عشر للجنة الأفريقية للخبراء حول حقوق ورفاه الطفل.
    La treizième Réunion des États parties est déclarée close. UN وأعلن عن اختتام الاجتماع الثالث عشر للدول الأطراف.
    Les participants à la treizième Réunion seront appelés à examiner et à adopter cet ordre du jour et ce calendrier. UN وينظر الاجتماع الثالث عشر في جدول الأعمال والجدول الزمني ثم يقرهما.
    Enfin, les Parties devraient décider des dates et du lieu de leur treizième Réunion. UN وأخيراً قال إن الأطراف قد تود أن تبت في موعد ومكان انعقاد الاجتماع الثالث عشر.
    Pour les budgets ultérieurs, il a été convenu que la question serait examinée plus avant à la treizième Réunion des États Parties. UN وفيما يتعلق بالميزانيات المقبلة، اتفق على مواصلة مناقشة المسألة في الاجتماع الثالث عشر.
    2004 treizième Réunion de la Conférence des Parties à la Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction UN 2004 الاجتماع الثالث عشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المعرضة للانقراض
    La treizième Réunion annuelle des titulaires de mandats s'est tenue à Genève du 19 au 23 juin 2006. UN عُقد في جنيف في الفترة من 19 إلى 23 حزيران/يونيه 2006 الاجتماع الثالث عشر للمكلفين بالولايات.
    À PARTICIPER À LA treizième Réunion ANNUELLE UN بولايات، المدعوين لحضور الاجتماع الثالث عشر
    La treizième Réunion des États parties a adopté le Règlement financier du Tribunal. UN واعتمد الاجتماع الثالث عشر للدول الأطراف النظام المالي للمحكمة.
    treizième Réunion des chefs des services chargés au plan national de la lutte contre le trafic illicite des drogues, Afrique UN الاجتماع الثالث عشر لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بانفاذ قوانين المخدرات في أمريكا اللاتينية والكاريبـي
    Communiqué de la treizième Réunion du Conseil de paix et de sécurité UN البلاغ الصادر عن الاجتماع الثالث عشر لمجلس السلام والأمـن
    Le Processus consultatif officieux fera des sources d'énergie renouvelable d'origine marine le thème spécial de sa treizième Réunion, en 2012. UN وستنظر العملية التشاورية غير الرسمية في مسألة الطاقة البحرية المتجددة بوصفها موضوع تركيز اجتماعها الثالث عشر في عام 2012.
    treizième Réunion UN الجلسة الثالثة عشرة
    À sa treizième Réunion, le Groupe a élu les membres ciaprès: UN وانتخب الفريق في اجتماعه الثالث عشر أعضاء مكتبه على النحو التالي:
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport des présidents des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme sur les travaux de leur treizième Réunion (A/57/56) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير رؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان عن اجتماعهم الثالث عشر (A/57/56)
    Il englobait également les programmes de travail établis ultérieurement par le Conseil du commerce et du développement, à sa treizième Réunion directive (juillet 1996), pour ses organes intergouvernementaux. UN وأشار الى أنها تشمل أيضاً برامج العمل التي وضعها مجلس التجارة والتنمية فيما بعد ﻵليته الحكومية الدولية في دورته التنفيذية الثالثة عشرة المعقودة في تموز/يوليه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus