| À Rome, c'est donc le tribun qui fait le travail du maître d'esclaves. | Open Subtitles | تربيون اذن التربيون اليوم في روما التربيون يؤدي عمل خسيسا لسيد العبد |
| Voilà, tribun, comme je te l'avais promis. | Open Subtitles | اليك بهذا ايها التربيون تماما كما وعدتك. |
| Et maintenant, tribun, venons-en au paiement. | Open Subtitles | والان ايها التربيون هناك مسالة بسيطة بشان الدفع |
| - Un tribun a des obligations. | Open Subtitles | تريبيون" جديد لابد أن لديه الكثير من الأعمال" |
| L'histoire est racontée du point de vue d'un tribun romain. | Open Subtitles | قصتنّا سوف تروى من خلال وجهة نظر "التريبيون الروماني"، |
| Tu as de la chance, tribun. J'ai fini. | Open Subtitles | انت محظوظ اليوم ايها التربيون انا انتهيت |
| Des noms pour ta liste, tribun - marchand. | Open Subtitles | اسماء لقائمتك ايها التربيون ,اعني التاجر |
| Force-moi à t'obéir, tribun, si tu es assez idiot pour essayer. | Open Subtitles | اجعلني اطيعك ايها التربيون اذا انت احمق بما يكفي لتحاول |
| tribun Quintus, où étais-tu quand cela est arrivé? | Open Subtitles | وانت ايها التربيون كوينتز اين كنت عندما حدث هذا |
| Je veux le tribun Gallio. Je le veux entre mes mains avant l'aube. | Open Subtitles | اريد التربيون غاليو اريده في يدي قبل شروق الشمس |
| tribun. Tu es venu. Je les ai. | Open Subtitles | ايها التربيون لقد اتيت احضرتهما انتظر |
| Que fait le tribun Gallio dans mon pavillon? | Open Subtitles | ماسبب وجود التربيون غاليو في صيواني? |
| "Le courage d'un tribun ne doit pas être gâché dans les bains et les banquets." | Open Subtitles | " شجاعة التربيون العسكرية يجب ان لاتبذر في الحمامات واروقة الحفلات في روما " |
| Tu es tribun car tu as un nom important et des amis à la cour. | Open Subtitles | تربيون لأنك تحمل اسما مهما ولانه لديك اصدقاء في البلاط |
| Écoute. tribun Gallio, tu es condamné à mort. | Open Subtitles | اسمع , تربيون غاليو انت تقف مدانا بالموت |
| tribun Gallio, nous demandons que tu sois envoyé au palais immédiatement et que tu sois mis à mort pour haute trahison. | Open Subtitles | تربيون غاليو نامر بان تؤخذ فورا الى حقل رماية القصر لتموت بتهمة الخيانة العظمى |
| Juda Ben-Hur n'est pas un meurtrier ! Tu l'as connu, tribun. | Open Subtitles | جودا بن هور" لم يفعل ذلك " "أنت تعرفه جيداً "تريبيون |
| C'est un anneau de tribun ? | Open Subtitles | هل هذا خاتم (تريبيون)؟ "تريبيون، لقب ضابط الفيلق الروماني" |
| Quel jour étrange, tribun. Une simple secousse. | Open Subtitles | ـ إنه يوم غريب، أيها (تريبيون) ـ إنها مجرد هزة أرضية |
| Un Juif, dehors, demande le tribun Messala. Il a bien un nom. | Open Subtitles | يوجد يهودى بالخارج "يريد مقابلة "التريبيون ميسالا |
| Brise l'orgueil du tribun... devant ceux qu'il a humiliés ! | Open Subtitles | لتذل هذا "التريبيون" أمام الرجل الذين ظلمهم |