Normalement, ce genre de choses ça te prive de tes droits directement, mais je me suis dit que j'allais venir te voir et écouter ce que tu as à dire. | Open Subtitles | شيء كهذا بالعادة يعيدك الى السجن في الحال لكني ظننت أن علي الإتصال بك وأرى ما لديك لتقوله |
Parce que maintenant, je suis prête à entendre ce que tu as à dire. | Open Subtitles | لأن الآن، وأنا على استعداد ل سماع ما لديك لتقوله. |
Ils vont réellement écouter ce que tu as à dire. | Open Subtitles | سيسمعون بالتأكيد ما لديك لتقوله |
Peu importe ce que tu as à dire, tu peux faire vite ? | Open Subtitles | أيًا كان ما عليك قوله هل يمكنك قوله بسرعة؟ |
Ce n'est pas ce que tu as à dire. | Open Subtitles | الامر في الحقيقة ليس بخصوص ما عليك قوله |
Ça ne servirait à rien. Il est clair que tu as dit tout ce que tu as à dire. | Open Subtitles | من الواضح لا طائل من هذا , لقد قلت كل ما تريد قوله |
C'est tout ce que tu as à dire sur ton fils? | Open Subtitles | هذا كل ما لديك لتقوله عن أبنك الميت؟ |
Un ange m'est apparu et m'a dit de te trouver... d'écouter tout ce que tu as à dire. | Open Subtitles | ...لقد أتى ملاكاً لي ...وأخبرني أن أبحث عنك لكي أستمع لكل ما لديك لتقوله |
C'est tout ce que tu as à dire ? | Open Subtitles | حقا؟ حسنا؟ هذا كل شيء لديك لتقوله لي؟ |
C'est tout ce que tu as à dire ? | Open Subtitles | أهذا كل ما لديك لتقوله ؟ |
Alors, qu'est-ce que tu as à dire ? | Open Subtitles | ماذا لديك لتقوله بشأن ذالك؟ |
Dis ce que tu as à dire avec ton sabre. | Open Subtitles | قل ما لديك لتقوله من خلال سيفك! |
C'est tout ce que tu as à dire ? | Open Subtitles | هل ذلك كُلّ ما لديك لتقوله ؟ |
- C'est tout ce que tu as à dire ? | Open Subtitles | أهذا كل ما لديك لتقوله ؟ |
Mais Fran peut entendre tout ce que tu as à dire. | Open Subtitles | لكن فران يمكنه سماع اي شيئ عليك قوله |
C-3PO, ce que tu as à dire ne peut pas être plus important que cette conversation. | Open Subtitles | (تريبيو),رجاءً مهما كان عليك قوله لايمكن بأي حال ان يكون مهم كهذه المحادثة |
Tu n'a pas dit ce que tu as à dire pour me détruire me démolir suffisamment pour pouvoir commencer à me pardonner. | Open Subtitles | لم تقول ما توجب عليك قوله لتقطعني |
Ecoutes, dis ce que tu as à dire à la commission aujourd'hui. | Open Subtitles | انظر قل ما تريد قوله للمجلس اليوم حسنا ؟ |
C'est tout ce que tu as à dire. | Open Subtitles | أحاول ألا اعقد الأمور معها |
Ils se font appeler les frères Truitt. Qu'est ce que tu as à dire ? | Open Subtitles | يسمون أنفسهم الأخوه ترويت ماذا لديك لتقوليه حول هذا ؟ |
Dis ce que tu as à dire, et barre-toi ... | Open Subtitles | فلتقل ما تود قوله فحسب و إرحل من هنا |