"tu as peur" - Traduction Français en Arabe

    • هل أنت خائف
        
    • أنت خائفة
        
    • هل أنتِ خائفة
        
    • هل انت خائف
        
    • هل تخاف
        
    • أأنت خائف
        
    • أتخشى
        
    • أنت قلق
        
    • أتخاف
        
    • كنت خائفا
        
    • هل تخشى
        
    • أنت تخاف
        
    • أنتَ خائف
        
    • أأنت خائفة
        
    • أنك خائف
        
    Tu as peur qu'être une vampire te rende moins astucieuse ? Open Subtitles هل أنت خائف تهديدي يجعلك أقل ذكاء وفطنة؟
    Tu as peur de faire la seule chose qui me rendra la vie ? Open Subtitles هل أنت خائف من فعل الفعل الواحد الذي سوف يعيدني إلي الحياة ؟
    Tu as peur d'un couple qui passe des tests ? Open Subtitles هل أنت خائفة من بعض الإمتحانات التطبيقية ؟
    Tu as peur? Ah. Je veux dire, on l'a déjà fait une fois. Open Subtitles هل أنتِ خائفة ؟ أقصد ، قد فعلنا ذلك مرة سابقة
    Tu as peur de Branch ? Il est venu voilà quelques nuits. Open Subtitles هل انت خائف من برانش ؟ أتعلمون لقد أتاني قبل بضعة ليالي
    Tu as peur que ma sexualité puisse déchirer le groupe? Open Subtitles هل تخاف أن جاذبيتي قد تمزق الفرقة إلى أشلاء؟
    Tu as peur de me demander si tu peux me raccompagner ? Open Subtitles هل أنت خائف أن تطلب مني أن توصلني للمنزل ؟
    Quoi ? Tu as peur que je ne l'aime pas ? Open Subtitles هل أنت خائف من أنّي قد لاأعجب بها ؟
    Tu as peur des PDA ? Open Subtitles هل أنت خائف من إظهار المودة أمام العامة؟
    Tu as peur que je te fasse virer à nouveau ? Open Subtitles هل أنت خائف بأنني سأتسبب بطردك مرة أخرى؟
    Tu as peur de perdre cette maison, papa ? Open Subtitles هل أنت خائف من فقدان هذا البيت ، يا أبت؟
    - Si Tu as peur, j'appelle Chloé. - Qui dit que j'ai peur ? Open Subtitles لو أنت خائفة يمكن أن أتصل بكلوي من قال أني خائفة؟
    Tu as peur qu'il puisse répondre au téléphone, qu'il pourrait te rendre service, que tu puisses finir en lui étant redevable, et qu'il pourrait te rappeler, et tu es de retour à la première étape, pour le meilleur et pour le pire. Open Subtitles أنت خائفة أنه بالواقع قد يقوم برفع السماعة أنه قد يفعل لك معروف وينتهي بك الامر مديونة له
    Tu as peur d'elle ? Open Subtitles هل أنتِ خائفة منها؟
    Tu as peur que ta petite amie découvre que tu vivais chez ton ex ? Open Subtitles هل انت خائف ان تعرف صديقتك انك تعيش فى منزلى ؟
    C'est quoi le problème, Tu as peur de voler ? Non. Open Subtitles اذا ماهي مشكلتك , هل تخاف من الطيران ؟
    Tu as peur que l'un de nous te dénonce, et te fasse exclure ? Open Subtitles أأنت خائف بأن أحدنا سيخرجك وبعد ذلك تطرد ؟
    Tu as peur de jouer avec quelqu'un qui pourrait en fait te battre ? Open Subtitles أتخشى خوض لعبة اختبار الجسارة مع شخص ربّما يهزمك فعليًّا؟
    Tu as peur que la bague ne soit pas assez bien ou que toi tu ne sois pas assez bien pour elle ? Open Subtitles هل أنت قلق أن لا يكون الخاتم جيداً بما يكفي أو أنك لن تكون جيداً بما يكفي ؟
    Tu as peur de m'affronter seul, vil serpent ? Open Subtitles أتخاف أن تقاتلنى بنفسك أيها الثعبان الجبان ؟
    Si Tu as peur de sa colère, nous n'imprimerons pas ton nom, mais si ton rapport est aussi bon que ta fiction, je vous demanderai un autre papier. Open Subtitles إذا كنت خائفا من غضب الرجل سوف لن نطبع اسمك ولكن اذا كانت تقاريرك جيده كـما هي خيالاتك سأعرض لك مقالة اخرى
    Tu as peur qu'aller dans cette maison t'empêche d'être accepté à la fac ? Open Subtitles هل تخشى أن وجودك معها في المنزل سيؤثر سلبياً على فرص قبولك في الجامعة؟
    T'as tellement d'épaisseurs que Tu as peur de tes propres sentiments. Open Subtitles أنت مغطى بالطبقات الخادعة يا فتى البصل أنت تخاف من مشاعرك
    Tu as peur qu'un adolescent te botte le cul de ton sot à double-cul de verrous ? Open Subtitles أنتَ خائف أن مراهق سيبرح واحد من خردتكم ضرباً ؟
    Tu as peur qu'il ne pense pas que tu sois trop mignonne une fois qu'il saura ce que t'as fais ? Open Subtitles أأنت خائفة ألا يراك جميلة وحبوبة... بعد أن يعرف ما فعلت؟
    Et je sais que Tu as peur, mais tu sais ce que ma mère faisait quand j'avais peur ? Open Subtitles أعلم أنك خائف ، و لكن أتعلم ما الذي كانت تفعله أمي عندما أكون خائفة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus