"tu as un plan" - Traduction Français en Arabe

    • هل لديك خطة
        
    • ألديك خطة
        
    • هل لديكِ خطة
        
    • ألديكِ خطة
        
    • لديك خطّة
        
    • هل لديك خطه
        
    • هل لديكِ خُطة
        
    • لديك خطة من
        
    • لديكم خطة
        
    • لديكَ خطة
        
    • لديكَ خطّة
        
    - J'aimerais que tu ne fasses plus ca ! - Alors , Tu as un plan pour ce soir ? Open Subtitles أتمنّى بأنّك لا تفعل ذلك مرة أخري هل لديك خطة لتلك الليلة ؟
    Tu as un plan pour ça aussi ? Open Subtitles هل لديك خطة لهذا أيضاً؟
    Tu as un plan "B" ? Open Subtitles هل لديك خطة بديلة؟
    Par curiosité, Tu as un plan pour t'infiltrer ? Open Subtitles بدافع الفضول فقط، ألديك خطة للدخول؟
    Tu as un plan pour ça ? Open Subtitles ألديك خطة لذلك؟
    Et Tu as un plan ? Open Subtitles و هل لديكِ خطة ! ؟
    Ce futur, Tu as un plan ? Open Subtitles هذا المستقبل، هل لديك خطة ؟
    Pourquoi, Tu as un plan "B" ? Open Subtitles لماذا، هل لديك خطة بديلة؟
    - Tu as un plan ? Open Subtitles هل لديك خطة أيها الفتى؟
    Et, Tu as un plan ? Open Subtitles هل لديك خطة هنا؟
    Alors, Tu as un plan ? Open Subtitles إذاً هل لديك خطة ؟
    Tu as un plan pour faire sortir Beck de son bureau ? Open Subtitles حسنا , هل لديك خطة لإبعاد (بيك) عن مكتبه ؟
    Tu en sais beaucoup sur ce Spike, alors...Tu as un plan? Open Subtitles أنت تعرف الكثير عن (سبايك) هذا هل لديك خطة ؟
    - Tu as un plan, petit génie ? Open Subtitles ألديك خطة أيتها الأعجوبة ؟
    Tu as un plan d'attaque prêt? Open Subtitles ألديك خطة للعب ؟
    Tu as un plan ? Open Subtitles ألديك خطة ؟
    - Tu as un plan? Open Subtitles هل لديكِ خطة ؟
    Tu as un plan, petite ? Open Subtitles ألديكِ خطة هنا ، يا صغيرتي؟
    Certains, pas moi, se demandent si Tu as un plan, là, Open Subtitles ليس أنا، يتساءل إن كانت لديك خطّة بالفعل
    Tu as un plan ou on est de retour à la case départ ? Open Subtitles هل لديك خطه ام عدنا لنقطة البدايه
    Tu as un plan ? Open Subtitles هل لديكِ خُطة ؟
    J'ai le droit de t'en vouloir mais Tu as un plan pour l'arrêter. Open Subtitles أستطيع أن أصب جام غضبي عليك متى ما شئت ولكن كان لديك خطة من أجل وضعها خلف القضبان
    Si Tu as un plan pour remplacer Assad, nous comprenons que ça pourrait être le général Youssef. Open Subtitles إن كانت لديكم خطة لاستبدال (الأسد) فنحن نتفهم أنّه سيكون اللواء (يوسف)
    Sur l'écoute, il dit "téléphoner". "Téléphone-moi quand Tu as un plan." Open Subtitles و على أجهزة التنصت ؛ قال " هاتِف "؛ " هاتفنِي إذا كان لديكَ خطة "
    Dis-moi au moins que Tu as un plan et qu'on n'erre pas sans but dans les bois. Open Subtitles على الأقل قل لي إنّ لديكَ خطّة و لسنا نهيم فحسب بلا وجهةٍ في الغابات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus