Écoute, le génie, Tu fais partie d'une émission de télé. | Open Subtitles | اسمع أيّها العبقري. أنت جزء من برنامج تلفزيوني |
Nous aurions dû réaliser que Tu fais partie de tout ça. | Open Subtitles | كان ينبغي ان ندرك أنه أنت جزء مماثل لهذا. |
Si tu ne fais pas partie de la solution, Tu fais partie du problème. | Open Subtitles | إذا لم تكون جزء من الحلّ أنت جزء من المشكلة. |
Tu peux sauver celui dont Tu fais partie maintenant. | Open Subtitles | تستطيع ان تنقذ الجزء الذى انت جزء منه الان |
Tu fais partie de l'équipage jusqu'à notre première escale. | Open Subtitles | أنت ضمن الطاقم حتى نصل لأول مرسى |
Tu fais partie de la vie de Grant, donc Tu fais partie de la mienne aussi. | Open Subtitles | أنت جزء من حياة غرانت و هذا يعني أنك جزء من حياتي |
Malheureusement, Tu fais partie des amis que je dois abandonner. | Open Subtitles | لسوء الحظ.. أنت أحد أولئك الأصدقاء الذين علي تركهم ورائي |
Considère-toi le bienvenu Tu fais partie des meubles Ici ! | Open Subtitles | اعتبر نفسك معنا اعتبر نفسك جزء من الاثاث |
Tu fais partie de cette communauté. Tu apaiseras les esprits. | Open Subtitles | أنت جزء من هذا المجتمع و ستريح الجميع. |
Chéri, Tu fais partie d'une équipe, et il y a des gens, qui comptent sur toi, donc quand tu abandonnes et disparais juste comme ça, ça fait... | Open Subtitles | عزيزتي أنت جزء من فريق و هنالك أشخاص يعتمودن عليك لذا حينما تختفين بهذا الشكل |
Tu fais partie de l'équipe et tu mérites notre respect. Tu l'as bien gagné. | Open Subtitles | أنت جزء امن الفريق الآن وأنت تستحق الاحترام |
C'est une traditon familiale. Et Tu fais partie de la famille. | Open Subtitles | . هذه هى تقاليد العائلة . و أنت جزء من العائلة |
Tu fais partie de quelque chose de plus grand. Tu fais partie d'une speed-force. | Open Subtitles | أنت جزء من شيء أكبر، أنت جزء من قوة سرعة |
Tu fais partie de la famille maintenant, tu en subiras les conséquences. | Open Subtitles | الأن أنت جزء من هذه العائلة , و يجبأنتشعربالمسؤليةالكاملةتجاههذا. |
"Au fond de mon coeur, Tu fais partie de moi." | Open Subtitles | في أعماق قلبي ، أنت جزء مني حقاً |
Tu fais partie de l'équipe, et tu n'y crois peut-être pas, mais on te soutient. | Open Subtitles | أنت جزء من فريق هنا... وربما لا تودين تصديق هذا... لكننا نحميكِ |
Tu es toujours le bienvenu. Tu fais partie de la maison. | Open Subtitles | هنري انت دائما مرحب بك هنا انت جزء من هذا المكان |
Tu fais partie du cercle ! | Open Subtitles | حسناً أترى ؟ أنت ضمن القائمة الآن |
Tu fais partie de cette famille. | Open Subtitles | أنت تعرف هذا أنك جزء من هذه العائلة |
Bordel, notre garçon l'a fait ! Tu fais partie de la bande maintenant ! | Open Subtitles | تباً لي، لقد فعلها فتانا أنت أحد أفرادنا الآن، (بيلي) |
Considère-toi le bienvenu Tu fais partie des meubles | Open Subtitles | اعتبر نفسك معنا اعتبلا نفسك جزء من الاثاث |
Tu fais partie intégrante de mes expérimentations. | Open Subtitles | أنت جزءٌ أساسي لتجربتي. |
Tu fais partie de ce club, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | أنت عضو في هذه العصابة , صحيح ؟ |
Tu fais partie de cette famille de fous. | Open Subtitles | عليكِ أن تذهبي بحقكِ أنتِ فرد من هذه العائلة المجنونة |
Tu fais partie du groupe, Mel C. | Open Subtitles | نعم , انك جزء من هذه المجموعه سبورتي سبايسي |