C'est bon de voir que Tu n'as pas changé, crétin. | Open Subtitles | من الرائع رؤية أنك لم تتغير أيها النمرود |
Bonjour, Bud. Tu n'as pas changé depuis ton départ pour l'université. | Open Subtitles | اهلا يابود ، انت لم تتغير منذ دخولك الكلية |
Et tu n'as jamais été bon à ça. Tu n'as pas changé d'un poil. | Open Subtitles | و أنت لم تكن جيداً في ذلك لم تتغير كثيرًا |
Tu n'as pas changé. Toujours aussi agressive. | Open Subtitles | أنتِ لم تتغيري ولو قليلاً لاتزال لديكِ رغبة في الانتقام كما مضي |
Tu n'as pas changé en trois ans ! | Open Subtitles | انت لم تتغير اطلاقا خلال السنوات الفائتة |
Tu n'as pas changé du tout. | Open Subtitles | وإلا والدك سوف يكون محق انت لم تتغير على الإطلاق |
Tu ne changes pas. Tu n'as pas changé du tout. | Open Subtitles | أنت لا تتغير ، لم تتغير على الإطلاق |
Tu n'as pas changé. Mais, là encore, ce n'est pas une surprise. | Open Subtitles | .إنّك لم تتغير .لكن هذا الشيء لا يدعو للتعجب |
Tu n'as pas changé. Tu n'as pas du tout changé depuis ta fugue il y a dix ans. | Open Subtitles | لم تتغير على الإطلاق منذ هربت مني قد عشر سنوات. |
Tu n'as pas changé du tout, Prodige. | Open Subtitles | أنت لم تتغير على الأطلاق يا معجزة ؟ |
Je présume que Tu n'as pas changé après tout. | Open Subtitles | أعتقد أنك لم تتغير رغم كل شيء. |
Toi, Tu n'as pas changé. | Open Subtitles | أنت خاصة لم تتغير |
Ça fait longtemps. Tu n'as pas changé. | Open Subtitles | لقد مضى الكثير من الوقت لم تتغير ابداً |
Julian, on dirait que Tu n'as pas changé d'un poil. | Open Subtitles | جوليان يبدو إنك لم تتغير كثيراً |
Tu n'as pas changé depuis le lycée. | Open Subtitles | لم تتغير ولو قليلاً عن أيام الثانوية |
Ramona, Tu n'as pas changé, depuis le collège. | Open Subtitles | رموانا لم تتغيري منذ ايام المدرسة الثانوية |
Tu n'as pas changé, maman. | Open Subtitles | نعم، اماه، انك لم تتغيري ولو قليلا لا شيء تغير ولماذا ذلك؟ |
Tu n'as pas changé, hein ? | Open Subtitles | أنت ِ لم تتغيري أبدا , إليس كذلك ؟ |
Tu n'as pas changé du tout... Crocodile. | Open Subtitles | لمْ تتغيّر بمثقال ذرّة أيّها التمساح |
Tu n'as pas changé. | Open Subtitles | ما زلت تبدو كما أنتَ. |
Tu n'en es pas une. Durant le combat, Tu n'as pas changé. | Open Subtitles | لكنك لست كذلك , عندما حاربت هذه المرة لم تتحول |
Je me disais que si tu l'avais encore, ça prouverait que Tu n'as pas changé. | Open Subtitles | ظننتُ أنّكَ إذا ما زلتَ تحتفظ بها... فهذا يعني أنّكَ لم تتغيّر. |
Toi non plus, Tu n'as pas changé. | Open Subtitles | وأنتِ ايضاً . كما كنتِ |