Tu n'es pas là pour parler de graines. Qu'est-ce-qui t'amène ? | Open Subtitles | أنت لست هنا للتحدث عن "السنكروس الهديبي"، ماذا هناك؟ |
Tu n'es pas là pour elle. Tu es là pour toi. | Open Subtitles | أنت لست هنا من أجلها أنت هنا من أجل نفسك |
Mais Maman, parfois, quand Tu n'es pas là, c'est comme si on était pas là. | Open Subtitles | لكن، أمي .. أحيانا عندما لا تكونين هنا كأننا لسنا هنا كذلك |
Cette maison est beaucoup plus propre quand Tu n'es pas là. | Open Subtitles | بجد. هذا البيت أنظف كثيرا عندما لا تكون هنا |
Quand elle apporte le dîner et que Tu n'es pas là, je me sens obligée d'y faire honneur. | Open Subtitles | انت تعلم , عندما تجلب العشاء و تأتي و انت لست هنا اشعر بأني مُلزمة بتناول البعض |
Je vais compter jusqu'à 5, et si Tu n'es pas là, | Open Subtitles | سوف أعد للــ 5 وإن لم تكوني هنا |
Tu n'es pas là pour réorganiser le bureau, mais pour ne pas te faire remarquer, en prétendant que tu travailles, et voler entre 5 et 10 des vitamin waters qui sont dans la salle de pause, à la fin de chaque journée. | Open Subtitles | أنت لست هنا للقيام بتخطيط المكاتب، أنت هنا لتبقي صامتة، تتظاهرين بالعمل، وتقومي بسرقة خمس إلى عشرة فيتامينات للمياه |
Tu n'es pas là pour me fournir des renseignements mais pour m'amuser. | Open Subtitles | أنت لست هنا لتمدنى بالمعلومات أنت هنا لتسلينى |
Tu n'es pas là à cause de la théorie de physique, n'est-ce pas? Quoi? | Open Subtitles | أنت لست هنا لأجل البرهان الفيزيائي,صحيح؟ |
Tu n'es pas là pour me souhaiter un joyeux Noël, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | أنت لست هنا لتتمنى لي عيد ميلاد مجيد، أليس كذلك؟ |
- Tu ne dois pas boire. - Tu n'es pas là ! | Open Subtitles | ليس من المفترض أن تشرب يا والدي - أنت لست هنا - |
Il n'est pas vivant quand Tu n'es pas là. | Open Subtitles | إنه ليس حيًا عندما لا تكونين هنا |
Il ne peut pas respirer quand Tu n'es pas là. | Open Subtitles | لا يمكنه التنفس عندما لا تكونين هنا |
Mec, je te défends quand Tu n'es pas là. | Open Subtitles | يا رجل , انا ادافع عنك عندما لا تكون هنا |
Don, je suis devant chez toi, et encore une fois, Tu n'es pas là. | Open Subtitles | دون, انا اقف خارج البيت ومرة اخرى, انت لست هنا |
Mais si Tu n'es pas là... | Open Subtitles | واذا لم تكوني هنا |
Tu n'es pas là. | Open Subtitles | أنت لست موجوداً. |
Le réparateur a appelé pour reporter sa visite à un moment où Tu n'es pas là, et tu es allé faire du golf. | Open Subtitles | إذا المصلح أتصل ليغير الموعد؟ عندما لم تكن هنا و ذهبت للجولف |
Je pensais que ça me rendrait heureux, mais quand j'ai gagné sans toi, j'ai réalisé que ça ne veut rien dire si Tu n'es pas là, parce que... | Open Subtitles | لقد ظننت بأن الفوز اليوم سيجعلني سعيدا ولكن عندما فزت ولم تكوني معي إكتشفت أنه لا يعني أي شيء إذا لم تكوني هناك, بسبب |
Je le jure, Nelson, parfois, la nuit, quand Tu n'es pas là, je deviens folle en pensant à toi. | Open Subtitles | أقسم يا (نيلسن)، أحياناً في الليل عندما لا تكون موجوداً... أفقد صوابي وأنا أفكر بك... |
Tu n'es pas là pour le travail physique. | Open Subtitles | لا تقلقي، أنتِ لستِ هنا لأيّ أشياء جسدية |
J'espère que Tu n'es pas là pour me rendre mon job. | Open Subtitles | أتمنى أنك لست هنا - .للعرض علي العودة للعمل |
Nous savons tous les deux que Tu n'es pas là pour m'apporter le dîner. | Open Subtitles | كلانا يعلمُ بأنك لست هنا لـتحضر لـي الـعشاء. |
Je rêve que Tu n'es pas là. | Open Subtitles | احلم انك لست هناك |
A quoi sert un jeu si Tu n'es pas là pour voir que tu as gagné ? | Open Subtitles | ما الغرض من اللعبة... إذا لم تكن موجوداً لترى أنك ربحت؟ |