"tu ne peux pas le" - Traduction Français en Arabe

    • لا يمكنك أن
        
    • لا يمكنك تركه
        
    • لا يمكنك
        
    • لم يكن بإمكانك
        
    Tu ne peux pas le balancer par-dessus bord. Il me doit une revanche au squash. Open Subtitles لا يمكنك أن تهوي به من الحافة فهو مدين لي بمياراة إسكواش
    Mais Tu ne peux pas le combler avec qui tu veux. Open Subtitles لكن لا يمكنك أن تملئ هذا الفراغ بمن تريده
    Tu ne peux pas le laisser lui ou quiconque t'empêcher d'exprimer tes opinions à travers cet ordinateur. Open Subtitles لكن لا يمكنك أن تسمح له أو أي شيء آخر أن يمنعك من توجيه كل آرائك إلى ذلك الحاسوب.
    Tu ne peux pas le voir, mais je suis enceinte de plus de quatre mois. Open Subtitles لا يمكنك أن تراه ، ولكني حامل بالشهر الرابع
    Mais Tu ne peux pas le laisser comme ça alors que sa fille est en danger. Open Subtitles لكن لا يمكنك تركه هكذا بينما ابنته في خطر.
    Même quand Tu ne peux pas le dire. Open Subtitles وحتى وإن لم يكن بإمكانك قولها
    Ce que je vais faire, Hammond, Tu ne peux pas le faire devant Open Subtitles ما أنا بصدد القيام به, هاموند, لا يمكنك أن تفعل أمام
    Tu ne peux pas le laisser partir. Oui,et bien grâce a toi. Open Subtitles لا يمكنك أن تدعه يذهب وحسب نعم , حسنا , شكرا لك
    Je pense que la simple idée que quelqu'un puisse être aussi intelligent que toi, ou même plus intelligent, te fiche un peur bleue, et Tu ne peux pas le concevoir. Open Subtitles أعتقد أن فكرة أن يكون أحدهم بمستوى ذكائك، أو أكثر ذكاءاً منك تجعلك ترتعد خوفاً، و لا يمكنك أن تتعامل مع هذا.
    - Vas-y! Verrouille les portes. - Tu ne peux pas le faire seul! Open Subtitles ـ إبتعدى, أعيدى تشغيل أقفال الأبواب ـ لا يمكنك أن ترد الباب أنت وحدك
    Tu ne peux pas le dire parce que le film n'est pas interdit aux mineurs. Open Subtitles لا يمكنك، لا يمكنك أن تقولها لأن هذا الفيلم لمن تجاوزوا الثالثة عشرة، إعترف بالأمر
    Tu ne peux pas le condamner pour ce qu'il n'a pas fait. Open Subtitles لا يمكنك أن تحكم عليه من أجل شئ ما لم يفعله.
    Miles me l'a dit! Walter Miles est de la CIA, Tu ne peux pas le croire. Open Subtitles والتر مايلز من المخابرات المركزيه لا يمكنك أن تثقي به
    Hé, c'est mon magnétoscope. Tu ne peux pas le prendre. Open Subtitles مهلاً ، هذا هو جهازي الخاص . لا يمكنك أن تأخذي هذا
    Ce sont les 50 états, Tu ne peux pas le vendre séparément. Open Subtitles هذه كريات الولايات الـ 50 لا يمكنك أن تفسد المجموعة
    Mais Tu ne peux pas le faire sans... ceci. Open Subtitles ولكن لا يمكنك أن تفعل ذلك من دون... هذه.
    Tu ne peux pas le justifier avec ces conneries. Open Subtitles لا يمكنك أن تبرر بكل هذا الهراء
    Tu ne peux pas le crier sous les toits. Open Subtitles لا يمكنك أن تخبر الجميع بأنك مصاص دماء
    Tu ne peux pas le laisser vivre. Trop dangereux. Open Subtitles حسناً، لا يمكنك تركه حياً إنه خطر للغاية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus