Ça pourrait blesser beaucoup de gens pendant un long moment, donc Tu restes ici et tu restes cachée. | Open Subtitles | وهذا يمكن أن يضر كثيرا من الناس لفترة طويلة، و بحيث يمكنك البقاء هنا وعليك البقاء خفية. |
Tu restes ici avec Bud jusqu'à ce qu'on finisse tout ça. | Open Subtitles | ستبقين هنا مع بود حتّى نرجع كل الأمور لنصابها |
Si j'y vais, Tu restes ici à surveiller mes affaires ? | Open Subtitles | اذا ذهبت الى هناك, هل تبقى هنا وتراقب اغراضي؟ |
Eh bien, pour ce soir, je voudrais que Tu restes ici, où je peux vous protéger. | Open Subtitles | أودّك أن تبقي هنا الليلة حيث تمكنني حمايتك. |
Je pars et Tu restes ici avec ta petite amie ! | Open Subtitles | أنا راحلة ، و أنت ستبقى هنا بجوار صديقتك |
Bouge pas d'ici. Tout ira bien si Tu restes ici. | Open Subtitles | ابقِ هنا، كل شيء سيكون على ما يُرام إذا بقيت هنا |
Je m'occupe de ce type. Là haut, ils vont me viser. Toi, Tu restes ici. | Open Subtitles | لابد و أن أتغلب على هذا الفتى,عندها سيأتى الفتى بالأغلى إلى ابق هنا |
Tu restes ici et j'irai à l'enterrement. | Open Subtitles | حسنا , يمكنك البقاء هنا وانا سأذهب للجنازة |
Tu restes ici avec les filles alors. | Open Subtitles | يمكنك البقاء هنا مع الفتيات ثم. |
Tu restes ici, et Dieu seul sait combien de fois ce mec essayera de te montrer ses sales photos | Open Subtitles | يمكنك البقاء هنا والله وحده يعلم كم مرة... يحاول هذا الرجل لتظهر لك له سيئة، صور سيئة. |
Tu restes ici, tu attends les gars pour le transfert de fichiers. | Open Subtitles | أنتِ ستبقين هنا في انتظار الباقي لنقل الملف |
Dans ce cas, il va peut-être falloir que Tu restes ici un peu plus longtemps. | Open Subtitles | حسناً, ربما ستبقين هنا فترة أطول على أيّ حال |
Tu le comprendras un jour, mais pour l'heure je veux que Tu restes ici. | Open Subtitles | يوماً ما , سوف تفهم الأمر , لكن الأن أحتاجك أن تبقى هنا |
Donc, c'est pour ça que Tu restes ici, alors c'est bon ! | Open Subtitles | لذا اذا كان هذا سيجعلك تبقى هنا فليكن ذلك |
Je pense que ça aurait plus de sens que Tu restes ici, je vais déménager. | Open Subtitles | اعتقد من المناسب لكِ ان تبقي هنا لذلك انا سوف اخرج |
Je préfere que Tu restes ici, près du téléphone. | Open Subtitles | لا , انظري أنا افضل ان تبقي هنا بقرب الهاتف |
Mais si Tu restes ici, il va falloir te trouver à manger. | Open Subtitles | لكن إذا أنت ستبقى هنا لبضعة أيام علينا ان نحضر لك بعض الطعام |
À quel point cela sera-t-il mauvais si Tu restes ici et te renseignes sur le prochain ? | Open Subtitles | كم سيكون مدى سوء الأمر لو بقيت هنا وقرأت بشأن الجريمة التالية؟ |
Whoa, cadet, Tu restes ici. Garde cette arme dans son étui. | Open Subtitles | مهلاً أيها التلميذ, أنت ابق هنا حافظ على هذا السلاح |
J'ai du boulot. Ce sont tes amis. Tu restes ici. | Open Subtitles | لدي اشياء افعلها انتِ هنا مكانك مع هؤلاء ، انتِ ابقي هنا |
Si Tu restes ici à les écouter, ils vont sortir de la colline et te manger. | Open Subtitles | إذا بقيتِ هنا تستمعين إلى الأشباح فستخرج من التلة وتلتهمكِ |
Il faut que je passe un coup de fil. Toi, Tu restes ici, d'accord ? | Open Subtitles | يجب أن أقوم بمكالمة تليفونيّة , فقط أبقي هنا , جيّد ؟ |
Scully, Tu restes ici et appelle les renforts au cas où on en aurait besoin. | Open Subtitles | سكولي أنت ابقى هنا واتصل بالدعم احتياطا. |
Puis je continuerais les recherches. Tu restes ici, et tu t'occupes de ta mort. Non. | Open Subtitles | ثم سأتابع البحث، وأنت ابقَ هنا واهتم بموتى قطيعك. |
Tu restes ici et tu attends mon signal par radio. | Open Subtitles | أنت أبقى هنا وأنتظر مني أشارة عبر الراديو |
Non. Tu restes ici. | Open Subtitles | رقم أنت البقاء هنا. |