"un autre projet" - Traduction Français en Arabe

    • مشروع آخر
        
    • مشروعاً آخر
        
    • ومشروع آخر
        
    • بمشروع آخر
        
    • مشروعا آخر
        
    • مشروع إضافي
        
    • ومن المشاريع الأخرى
        
    • وهناك مبادرة أخرى
        
    • وهناك مشروع
        
    • وثمة مبادرة أخرى
        
    • وثمة مشروع
        
    • جهد آخر
        
    • أما المشروع
        
    Le démarrage d'un autre projet avait été retardé de plus d'un an en attendant la nomination d'un conseiller. UN وجرى تأجيل بداية مشروع آخر ﻷكثر من سنة ﻷنه لم يتم تعيين مستشار.
    De même, il estime qu'on pourrait supprimer le paragraphe 11 dans la mesure où un autre projet sur l'utilisation des mercenaires vient d'être soumis à la Commission. UN ويرى كذلك أنه يمكن حذف الفقرة ١١ من المنطوق، نظرا ﻷنه قدم منذ وقت قريب مشروع آخر بشأن استخدام المرتزقة.
    Dans le cadre d'un autre projet de réinstallation en place depuis 2007, certains bénéficiaires de la protection internationale ont été transférés aux États-Unis. UN ويجري تنفيذ مشروع آخر لإعادة التوطين منذ عام 2007 أسفر عن نقل مستفيدين من الحماية الدولية إلى الولايات المتحدة.
    un autre projet a renforcé les capacités des autorités du système pénitentiaire en ce qui concerne le traitement des détenues ayant subi des violences et des sévices sexuels. UN واستهدف مشروع آخر تعزيز قدرات السلطات الإصلاحية في مجال معاملة السجينات اللاتي لديهن سوابق في مجال العنف والإيذاء.
    un autre projet, bénéficiant du soutien du Gouvernement italien, est également en cours pour aider les femmes. UN وهناك أيضاً مشروع آخر يجري إعداده ويتلقى المساعدة من الحكومة الإيطالية ويهدف إلى دعم المرأة.
    Elle attend toujours la suite sur un autre projet sur la protection des prisonniers dans l'univers carcéral, soumis au PNUD. UN وهي لا تزال تنتظر الرد على مشروع آخر يتعلق بحماية السجناء في عالم السجون، وقدمته إلى برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Les systèmes de traitement des eaux usées sont également en cours de modernisation grâce à un autre projet financé par le Ministère. E. Tourisme UN ويجري أيضا تحديث نظم معالجة المياه المستعملة في سانت هيلانة في إطار مشروع آخر ممول من قبل إدارة التنمية الدولية.
    un autre projet concernant les îles du Pacifique encourage le recours aux ressources d'énergie renouvelables. UN وهناك مشروع آخر لجزر المحيط الهادئ يهدف إلى تطوير استخدام موارد الطاقة المتجددة.
    un autre projet du PNUD a permis de dispenser à 70 cadres militaires une formation concernant les codes pénaux militaires. UN وساهم مشروع آخر نفذه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في تلقي 70 قائدا عسكريا التدريب في مجال قوانين العقوبات العسكرية.
    un autre projet portera sur la remise en état de la centrale électrique et des générateurs ainsi que sur l'installation de turbines éoliennes supplémentaires. UN وثمة مشروع آخر يهدف إلى تطوير محطة توليد الكهرباء، وتجديد المولدات، وتركيز عنفات ريحية أخرى.
    Les systèmes de traitement des eaux usées de Sainte-Hélène ont également été améliorés dans le cadre d'un autre projet financé par le Ministère du développement international. UN ويجري أيضا تحديث نظم معالجة مياه النفايات في سانت هيلانة في إطار مشروع آخر ممول من قبل إدارة التنمية الدولية.
    un autre projet visait à élaborer un système d'évaluation des conditions d'emploi par sexe en Norvège qui soit neutre. UN وهناك مشروع آخر يستهدف وضع نظام لتقييم الوظائف في النرويج يتسم بالحيدة الجنسانية.
    un autre projet visait à élaborer un système d'évaluation des conditions d'emploi par sexe en Norvège qui soit neutre. UN وهناك مشروع آخر يستهدف وضع نظام لتقييم الوظائف في النرويج يتسم بالحيدة الجنسانية.
    Pour terminer, je voudrais également saisir cette occasion pour informer les représentants d'un autre projet qui est en préparation par le groupe de travail. UN وفي ختام كلمتي، أود أن اغتنم هذه الفرصة كي أبلغ الممثلين عن مشروع آخر يقوم الفريق العامل بإعداده.
    un autre projet vise la réconciliation communautaire à Oecussi suite aux actes de violence commis en 1999. UN وهناك مشروع آخر يستهدف المصالحة الأهلية في أويكوسو بخصوص العنف الذي حدث في عام 1999.
    un autre projet concernant la justice pour mineurs, qui met l'accent sur l'utilité de mesures autres que l'emprisonnement, a été mis au point à l'intention du Guatemala. UN وتم وضع مشروع آخر لغواتيمالا يهتم بقضاء الأحداث، ويؤكد استخدام التدابير البديلة عن السَّجن.
    Le secrétariat a été prié de préparer un autre projet qui serait examiné à une session ultérieure. UN وطُلب إلى الأمانة أن تعدَّ مشروعاً آخر لينظر فيه الفريق في دورة مقبلة.
    :: un autre projet fournirait un financement à long terme de la lutte contre le sida par le biais d'une légère taxe sur les transports aériens. UN ومشروع آخر يوفر تمويلا طويل الأجل لمكافحة الإيدز يجري توفيره عن طريق فرض ضريبة ضئيلة على رحلات السفر.
    un autre projet destiné à renforcer les moyens des institutions nationales des droits de l'homme avait été lancé en 2003, pour une durée d'un an. UN واضطلع في عام 2003 بمشروع آخر لتعزيز قدرات المؤسسة الوطنية لحقوق الإنسان لفترة عام واحد.
    un autre projet prévoit la formation de sages-femmes et d'assistants de santé dans des centres médicaux et des maternités situés en zone rurale. UN كما أن هناك مشروعا آخر لتدريب القابلات والعاملات الصحيات في دور التوليد والمراكز الصحية في الريف.
    un autre projet d'efficacité énergétique dans l'industrie, en Afrique du Sud, a été accepté et sera financé par la Suisse. UN كما قُبل مشروع إضافي خاص بكفاءة استخدام الطاقة في الصناعة في جنوب أفريقيا تموّله سويسرا.
    Les femmes rurales bénéficient également d'un autre projet, le Programme national de prévention de la transmission du VIH de la mère à l'enfant, dont les caractéristiques et la portée sont décrites dans les paragraphes ayant trait à l'application de l'article 11. UN ومن المشاريع الأخرى التي تستهدف نساء الأرياف هو البرنامج الوطني للوقاية من انتقال فيروس نقص المناعة البشري من الوالدة إلى الطفل، وقد ذُكر نطاقه وتفاصيله في الفقرات أعلاه المتعلّقة بالمادة 11.
    un autre projet vise à améliorer la gestion de l'information afin d'en faciliter la consultation. UN وهناك مبادرة أخرى تركز على تحسين إدارة المعلومات لضمان استرجاعها بشكل أفضل.
    un autre projet de création de centres communautaires technologiques polyvalents a été lancé dans trois localités défavorisées de la région de Basra en Iraq pour y favoriser l'emploi. UN وثمة مبادرة أخرى وهي المراكز المحلية للتكنولوجيا المتعددة الأغراض دعما لتهيئة فرص العمل، التي سوف تنشأ في ثلاثة أماكن فقيرة مختارة في منطقة البصرة بالعراق.
    un autre projet important est prévu, à savoir l'élaboration d'un modèle régional utilisant un modèle haute résolution emboîté dans le modèle climatologique mondial afin d'évaluer les changements climatiques régionaux provoqués par un effet de serre accru. UN وثمة مشروع هام آخر يتمثل في وضع نموذج إقليمي يستخدم نموذجا ذا قدرة تحليلية عالية يدمج في نموذج المناخ العالمي من أجل تقييم تغيرات المناخ اﻹقليمي الناجمة عن حدوث زيادة في أثر غازات الدفيئة.
    un autre projet de l’UNU/IIST porte sur la définition d’une architecture logicielle normative pour l’information des citoyens et l’offre de services aux visiteurs, comme l’établissement des itinéraires et les réservations. UN ٦١١ - وهناك جهد آخر من جهود المعهد يرمي إلى بحث إمكانية وضع تصميم معياري للبرامج الحاسوبية من أجل استعلامات المواطنين والزائرين، وتحديد مسارات الرحلات والحجز.
    un autre projet portait sur la sélection des métiers pour les élèves des écoles primaires et secondaires. UN أما المشروع الآخر فإنه يتعلق باختيار المهن لطلبة المدارس الابتدائية والثانوية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus