"un film de" - Traduction Français en Arabe

    • فيلم ل
        
    • أحد أفلام
        
    • فيلم عن
        
    • لفيلم
        
    • فيلم أعدته
        
    • فيلما مدته
        
    • الفيلم عن
        
    • فيلم من
        
    • فيلماً عن
        
    • فيلماً ل
        
    • فلم ل
        
    • لأحد أفلام
        
    • من أفلام
        
    Il tourne un film de Winifred Hailey à Toronto. Open Subtitles إنه يصور فيلم ل"وينفريد هيلي" في "تورنتو" الآن
    Je me sens comme dans un film de John Hughes, c'est vraiment génial. Open Subtitles "أشعر بأننا في فيلم ل "جون هاغس بطريقه جيدة جداً
    C'est comme dans un film de zombie. Sérieusement. Open Subtitles تأخرنا يبدو المشهد وكأننا في أحد أفلام الزومبي
    Oui, tout ce qu'elle sait, c'est qu'il fait un film de vampire à Bucarest depuis février. Open Subtitles نعم, وبحسب علمها فهو يصور فيلم عن مصاصي الدماء في بوخارست منذ فبراير
    Je crois que j'ai quelque chose de spécial. Une perruque que j'ai faite pour un film de Scorsese. Open Subtitles أوه، أعتقد أنني وجدت شيء مميزاَ الذي صنعتة لفيلم سكورسيزي
    Mes deux moi qui se parlent comme dans un film de Bunuel. Open Subtitles شخصاي يتحدثان مثل فيلم ل(بونويل).
    un film de Open Subtitles فيلم ل
    - C'est cool, en fait. On dirait un film de zombies. Open Subtitles أعتقد أن الأمر رائع، تظاهري كأنك في أحد أفلام الموتى الأحياء
    Mentionnez une scène d'un film de Charlton Heston... et tout à coup, les gens qui vous entourent sont des théologiens. Open Subtitles كل ما أخبرك به ليس من أحد أفلام تشارلتين هيستون ومفاجآت لا يعلمها أحد فى عالم علم اللاهوت
    Ce doit être un film de propagande nazie. Open Subtitles لابد أن يكون هذا أحد أفلام البروباغندا النازية و التي أنتجت زمن الحرب
    Elle a joué dans un film de superhéros. Open Subtitles لقد قدمت فيلم عن الأبطال الخارقين في امريكا
    Pourquoi avez-vous décidé de faire un film de cette histoire? Open Subtitles أيها المخرج ، لماذا أردت عمل فيلم عن هذه الحادثة ؟
    C'est une belle nuit pour un film de zombies entouré par des morts. Open Subtitles أنها ليلة لطيفة لفيلم عن الزومبي و نحن محاطون بمجموعة من الموتى؟
    Au cours de la session extraordinaire, un film de Terre des hommes sur l'exploitation sexuelle des enfants a été projeté en tant que manifestation parallèle. UN وأثناء هذه الدورة الاستثنائية، عرض على الهامش فيلم أعدته منظمات أرض الإنسان بشأن استغلال الأطفال جنسيا.
    Le Bureau de l'information a également organisé avec le Gouvernement ivoirien la célébration nationale du soixantième anniversaire de la Journée des droits de l'homme, et produit à cette occasion un film de 12 minutes sur les droits de l'homme. UN ويسّر المكتب الإعلامي تنظيم الاحتفال الوطني بالذكرى السنوية الستين ليوم حقوق الإنسان مع حكومة كوت ديفوار، وأنتج بهذه المناسبة فيلما مدته 12 دقيقة عن حقوق الإنسان
    Les figurants, puisque c'est un film de zombies, je vais devoir vous voir faire les zombies. Open Subtitles حسناً، أيها الأضافيين، بم ان هذا الفيلم عن الأحياء الاموات سأحتاج أن آراكم تمثلون وكأنكم أحياء أموات
    Si encore c'était un film de gangsters! Open Subtitles علي الأقل سيروننا فيلم من افلام قطاع الطرق.
    L'autre soir, je regardais un film de guerre, avec des nazis. Open Subtitles كنت أشاهد فيلماً عن الحرب العالمية الثانية وكان هناك نازيون بالفيلم
    On se croirait dans un film de Nancy Meyers. Open Subtitles "أشعر كأني في فلم ل"نانسي ماير - شكراً -
    Intéressant groupe d'amis. Sortis tout droit d'un film de Fellini. Open Subtitles إن أصدقائكِ يمثلون مجموعة مثيرة للاهتمام "مثل طاقم العمل لأحد أفلام "فيليني
    Il est un film de boxe? Open Subtitles هل هو من أفلام الملاكمة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus