un hélico de journalistes a été déclaré volé ce matin. | Open Subtitles | مروحية الأخبار تم التبليغ عن سرقتها هذا الصباح. |
un hélico de la police a repéré 3 cadavres sur le toit près de l'atout. | Open Subtitles | سيدتي، مروحية شرطة وجدت ثلاث جثث على سطح مبنى بالقرب من المميز |
Ce sera un hélico de la marine avec détachement réduit. | Open Subtitles | سينقلونه في مروحية عادية سيستخدمون مروحية تابعة للبحرية |
Pourquoi ne pas envoyer un hélico ou un drone ? | Open Subtitles | حسنا، لماذا لا ترسل هليكوبتر أو طائرة استكشافية؟ |
On n'a pas pu faire venir un hélico, donc on a appelé l'hôpital. Elle est faible et a un poumon perforé. | Open Subtitles | لم يستطيعوا استدعاء مروحيّة إلى هنا, لذلك يحاولون الإتّصال لاسلكيّا بالمستشفى. |
On ne les sèmera jamais. Ils ont dû appeler un hélico. | Open Subtitles | لن نهرب منهم أبداً ربما هناك مروحية على الطريق |
Vous aurez un hélico pour évacuer le corps dans une heure. | Open Subtitles | مروحية لإجلاء الجثمان ستصل إليكَ في خلال الساعة المقبلة. |
un hélico arrive à la base US pour vous récupérer. | Open Subtitles | هناك مروحية فى الطريق للقاعدة الأمريكية , لألتقاطك |
Appelle-moi un hélico. | Open Subtitles | الذهاب إلى السقف. اسمحوا لي أن استدعاء مروحية. |
Demander un hélico. Pour un grimpeur. | Open Subtitles | لنحضر مروحية ، ونعلمهم بأنّنا نبحث عن متسلّق |
J'ai fait atterrir un hélico dans une prison cubaine. | Open Subtitles | لقد قمت بأهباط مروحية في وسط شغب في سجن كوبي، |
Et un hélico furtif, comme pour le Super Bowl, à dispo, à toute heure. | Open Subtitles | و أريد مروحية تخفي هجومية حتى أستطيع التحليق فوق بطولة كرة القدم الأمريكية، تحت تصرفي |
On a un pilote qui a un hélico commercial et qui connaît les lieux. | Open Subtitles | لدينا طيار مع مروحية تجارية ومعرفة المحلية. |
Miami Air, Tapia envoie son fric à Cuba. un hélico ! | Open Subtitles | الخطوط الجوية لميامي, تأخذ مال تابيا إلى كوبا إحضر لنا مروحية |
La sécurité vient de commander... un hélico privé pour 16 heures. | Open Subtitles | حارس الأمن إتصل للحصول على مروحية خاصّة في 4: 00 مساءً. |
Et trouve un hélico... | Open Subtitles | اريدك أن تحضر مروحية و لا لا تدعني أنتظر |
Ecoutez. Il faut qu'un hélico de la police survole immédiatement L'autoroute. | Open Subtitles | أنظر ، نحتاج مروحية شرطة الولاية علي الطريق السريع الآن |
Sky 1, envoie-moi un hélico. | Open Subtitles | الفريق واحد، إحضروا لي طائرة هليكوبتر الآن |
Puis il est balancé d'un hélico où il n'avait rien à faire. | Open Subtitles | ومن ثمّ يُرمى من مروحيّة لمْ يكن بحاجة لأن يكون فيها بالمقام الأوّل. |
On signale un hélico non identifié se dirigeant vers Simand. | Open Subtitles | هناك تقرير يفيد أنه هناك مروحيه مجهوله متوجهه لسيامند0 |
On a pensé à réquisitionner un satellite pour faire des images, mais finalement on a construit un hélico téléguidé équipé d'une caméra HD gyrostabilisée. | Open Subtitles | فكّرنا بالتحكم في القمر الصناعي لأخذ صور عن طريقه قرّرنا صنع طائرة استطلاع بدون طيّار مزودة بكاميرا عالية التحديد أسفلها |
Ok, pas d'ambulance et aucune chance d'avoir un hélico avec ce brouillard ok, il vaudrait sûrement mieux qu'on ne pas rester ici. | Open Subtitles | حسنًا, لا سيارة إسعاف ولا طوافة إسعاف في هذا الضباب ربما من الأفضل له ألا يبقى هنا |
Un vrai pisteur peu suivre les pas d'un homme dans une ville depuis un hélico. | Open Subtitles | متتبع الأثر الحقيقي يمكنه تتبع خُطا إنسان عبر المدينة من طائرة هيليكوبتر |
On devrait avoir un hélico en attente au cas où on ait besoin de le poursuivre. | Open Subtitles | وسنحتاج لمروحية جاهزة فى حالة لو احتجنا مطاردته |