La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer les personnes suivantes membres de la Commission de la fonction publique internationale pour un mandat de quatre ans commençant le 1er janvier 2010 : | UN | 7 - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعيين الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010 |
Par acclamation, le Conseil élit la Belgique et la Turquie pour un mandat de quatre ans commençant le 1er janvier 2007. | UN | انتخب المجلس بالتزكية بلجيكا وتركيا لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007. |
Le Conseil a reporté à une session ultérieure l'élection de deux membres à choisir parmi les États d'Asie et de deux membres à choisir parmi les États d'Amérique latine et des Caraïbes, pour un mandat de quatre ans commençant le 1er janvier 1997. | UN | وأرجأ المجلس إلى جلسة قادمة انتخاب عضوين من الدول اﻵســيوية وعضــوين من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧. |
Par sa décision 53/323 du 23 avril 1999, l'Assemblée générale a confirmé la nomination, par le Secrétaire général, de M. Mark Malloch Brown comme Administrateur du PNUD pour un mandat de quatre ans commençant le 1er juillet 1999. | UN | 2 - وقد أقرت الجمعية العامة، بموجب مقررها 53/323 المؤرخ 23 نيسان/أبريل 1999، تعيين الأمين العام لمارك مالوك براون مديرا لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة أربع سنوات تبدأ في 1 تموز/يوليه 1999. |
Ces personnes seront nommées pour un mandat de quatre ans commençant le 1er janvier 2014. | UN | وسيعمل الأشخاص الذين سيعينون على هذا النحو لمدة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2014. |
Par acclamation, le Conseil élit le Cameroun et la République démocratique du Congo pour un mandat de quatre ans commençant le 1er janvier 2008. | UN | انتخب المجلس، بالتزكية، جمهورية الكونغو الديمقراطية والكاميرون لفترة عضوية من أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2008. |
Le Conseil a reporté à une session ultérieure l'élection de deux membres à choisir parmi les États d'Asie et de deux membres à choisir parmi les États d'Amérique latine et des Caraïbes, pour un mandat de quatre ans commençant le 1er janvier 1997. | UN | وأرجأ المجلس إلى جلسة قادمة انتخاب عضوين من الدول اﻵســيوية وعضــوين من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧. |
Le Conseil a reporté à une session ultérieure l'élection de deux membres à choisir parmi les États d'Asie et de deux membres à choisir parmi les États d'Amérique latine et des Caraïbes, pour un mandat de quatre ans commençant le 1er janvier 1997. | UN | وأرجأ المجلس إلى جلسة قادمة انتخاب عضوين من الدول اﻵسيوية وعضوين من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧. |
Dans le document A/C.5/64/8, le Secrétaire général a communiqué le nom de cinq personnes que le gouvernement de leur pays respectif a proposé de nommer ou de reconduire dans leurs fonctions pour un mandat de quatre ans commençant le 1er janvier 2010. | UN | وقدم الأمين العام في الوثيقة A/C.5/64/8 أسماء الأشخاص الستة الذين كانت قد رشحتهم حكوماتهم لتعيينهم أو إعادة تعيينهم لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الأول/يناير 2010. |
En application de la résolution 2001/45 du Conseil économique et social, en date du 20 décembre 2001, le Conseil doit examiner les candidatures de 24 experts nommés par le Secrétaire général, qui siègeront à titre personnel pour un mandat de quatre ans commençant le 1er janvier 2010 et expirant le 31 décembre 2013. | UN | عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2001/45 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2001، سينظر المجلس في تسمية الأمين العام أربعة وعشرين خبيرا سيعملون في اللجنة بصفتهم الشخصية لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/ يناير2010 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013. |
Dans le document A/C.5/65/7/Add.1, le Secrétaire général a communiqué le nom d'un candidat que son gouvernement proposait de nommer président de la Commission pour un mandat de quatre ans commençant le 1er janvier 2011. | UN | ونقل الأمين العام في الوثيقة A/C.5/65/7/Add.1 اسم شخص واحد رشحته حكومته لمنصب رئيس اللجنة لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2011. |
En application de la résolution 2001/45 du Conseil économique et social, en date du 20 décembre 2001, le Conseil doit examiner les candidatures de 24 experts nommés par le Secrétaire général, qui siégeront à titre personnel pour un mandat de quatre ans commençant le 1er janvier 2006 et expirant le 31 décembre 2009. | UN | عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2001/45 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2001، سينظر المجلس في تسمية الأمين العام لأربعة وعشرين خبيرا سيعملون في اللجنة بصفتهم الشخصية لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/ يناير 2006 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009. |
Par acclamation, le Conseil élit l'Italie pour un mandat de quatre ans commençant le 1er janvier 2007, et reporte de nouveau l'élection de trois membres à choisir parmi les États d'Amérique latine et des Caraïbes pour ce même mandat. | UN | انتخب المجلس بالتزكية إيطاليا لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007 وأرجأ المجلس مرة أخرى انتخاب ثلاثة أعضاء من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لنفس فترة العضوية. |
Dans sa note (A/C.5/62/8), le Secrétaire général communique le nom de deux candidats présentés par leur gouvernement à un siège au Tribunal administratif, pour un mandat de quatre ans commençant le 1er janvier 2008. | UN | 34 - وقدم الأمين العام في الوثيقة AC.5/62/8 اسمي شخصين رشحتهما حكومتاهما لتعيينهما أو إعادة تعيينهما لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الأول/ ديسمبر 2008. |
b) Christian Comeliau (Belgique/France) et Asma Jahangir (Pakistan) pour un mandat de quatre ans commençant le 1er juillet 2005 et venant à expiration le 30 juin 2009. | UN | (ب) أسما جاهانجير (باكستان) وكريستيان كوميلياو (بلجيكا/فرنسا) لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 تموز/يوليه 2005 وتنتهي في 30 حزيران/يونيه 2009. |
et désigne M. Wolfgang Stöckl (Allemagne) Vice-Président de la Commission de la fonction publique internationale pour un mandat de quatre ans commençant le 1er janvier 2010. | UN | وتسمية السيد فولفغانغ شتوكل (ألمانيا) نائبا لرئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010. |
La composition du Comité consultatif pour un mandat de quatre ans commençant le 1er janvier 2008 sera décidée à la soixante-deuxième session. | UN | وسيعين أعضاء جدد في اللجنة الاستشارية في الدورة الثانية والستين لفترة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2008. |
Le Conseil a reporté à une session ultérieure l'élection d'un membre à choisir parmi les États d'Asie et de deux membres à choisir parmi les États d'Amérique latine et des Caraïbes, pour un mandat de quatre ans commençant le 1er janvier 1997. | UN | وأرجأ المجلس إلى دورة مقبلة انتخاب عضو من الدول اﻵسيوية وعضوين من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لفترة أربع سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧. |
10. Le 20 mai 1997, l'Assemblée générale a élu 11 juges au Tribunal pour un mandat de quatre ans commençant le 17 novembre 1997. | UN | ١٠ - وفي ٢٠ أيار/مايو ١٩٩٧، انتخبت الجمعية العامة ١١ قاضيا ليعملوا قضاة في المحكمة لفترة أربع سنوات تبدأ في ١٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧. |
Ces personnes seront nommées pour un mandat de quatre ans commençant le 1er janvier 2014. | UN | وسيعمل الأشخاص الذين سيعينون على هذا النحو لمدة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/ يناير 2014. |
Ces personnes seront nommées pour un mandat de quatre ans commençant le 1er janvier 2013. | UN | وسيعمل الأشخاص الذين سيعينون على هذا النحو لمدة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2013. |
Par acclamation, le Conseil élit le Brésil, le Congo, Israël et la Jamaïque pour un mandat de quatre ans commençant le 1er janvier 2008 et décide de reporter à nouveau l'élection d'un membre à choisir parmi les États d'Asie et de deux membres à choisir parmi les États d'Europe occidentale et autres États pour le même mandat. | UN | انتخب المجلس، بالتزكية، إسرائيل والبرازيل وجامايكا والكونغو لفترة عضوية من أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2008 وقرر أيضا تأجيل انتخاب عضو واحد من الدول الآسيوية وعضوين من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة العضوية نفسها. |
La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer au Tribunal administratif des Nations Unies, pour un mandat de quatre ans commençant le 1er janvier 2007, les personnes dont le nom suit : | UN | توصية اللجنة الخامسة 4 - توصي اللجنة الخامسة بأن تقوم الجمعية العامة بتعيين الشخصين التاليين عضوين في المحكمة الإدارية للأمم المتحدة لفترة عضوية مدتها أربع سنوات اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2007: |