Triste finale dissonant joué sur un piano de saloon dans les faubourgs d'une ville fantôme oubliée. | Open Subtitles | خاتمه غريبه حزينه عزفت على .بيانو البهو المعطل في ضواحي بلدة الأشباح المنسية. |
J'étais avec ma maman au centre commercial, et j'ai vu un piano dans le magasin. | Open Subtitles | أنا و أمي كنّا في المول التجاري و رأيتُ بيانو داخل المحل |
je veus dire que j'ai vu un esprit frappeur balancer un piano comme echauffement | Open Subtitles | أقصد، رأيت العديد من الأشباح الغاضبة ترمي بيانو كأنه لا شيء |
Je sais pas pourquoi elle y arrive pas. un piano tiendrait sur ses jambes. | Open Subtitles | لا أعرف لمَ تواجه المشاكل بيانو قد يقف على أرجلها تلك |
Elle possédait également un piano, qui ne figurait pas sur la liste, acheté neuf pour 20 000 couronnes tchèques. | UN | وتنضاف إلى ذلك آلة بيانو لم تدرج في القائمة لكنها اشتُريت جديدة بمبلغ 000 20 كرونة تشيكية. |
Elle possédait également un piano, qui ne figurait pas sur la liste, acheté neuf pour 20 000 couronnes tchèques. | UN | وتنضاف إلى ذلك آلة بيانو لم تدرج في القائمة لكنها اشتُريت جديدة بمبلغ 000 20 كرونة تشيكية. |
On pourrait faire ça d'une belle façon, il pourrait lui faire tomber un piano sur la tête. | Open Subtitles | يمكننا القيام بالأمر بشكل ملحمي كإسقاط بيانو على رأسها |
Je dis pas rock star, mais je me voyais dans un club avec un piano. | Open Subtitles | .. أعني , أنا لم أقصد أن أكون نجمة روك .. لكن . تخيلت نفسي فى نادي بجانبي بيانو |
Il est sur scène avec un piano renversé, en hommage à tous les Canadiens tombés en Europe. | Open Subtitles | و هو يقف على المسرح مع بيانو مقلوب تقديره المؤثّر إلى الكنديين الذين سقطوا في ساحات المعركة الأوروبية |
On exprimait son bonheur, mais sur un piano qui n'était pas infini. | Open Subtitles | عبرت عن سعادتك بالموسيقى على مفاتيح بيانو لها نهاية |
Bizarre... ce n'est pas un piano. | Open Subtitles | أمر غريب أليس كذلك؟ أعني انه ليس .. بيانو |
- Vous avez un piano exceptionnel. - un piano à queue Broadwood. | Open Subtitles | ـ ممتاز، اسمع انك تمتلك بيانو فاخر يا كولونيل ـ ماركة برودوود جراند |
J'ai grandi dans la musique. Depuis que je suis tout môme, il y a toujours eu un piano à la maison. | Open Subtitles | نشأت مع الموسيقى منذ ان كنت طفلا هناك دائما بيانو في البيت |
Ce n'est pas un piano. J'ai un piano chez moi. | Open Subtitles | هذا ليس بيانو, أنا عندى بيانو في البيت |
Vous savez il avait cet air de finalité qui pèse sur lui. comme un piano sur un fil. Mmm | Open Subtitles | أتعرف، كان عليه مظهر حسمي مثل بيانو على سلك. |
Il y a de la place pour un piano, et ce bureau intégré est fabuleux. | Open Subtitles | لدينا غرفة بيانو أنظروا أيضاً، لدينا منضدة داخلية كم هي رائعة |
Mais le genre de piano qui lui faudrait, un piano à queue, coûte environ 1100 dollars. | Open Subtitles | لكن البيانو الذي يجب أن تحصل عليه بيانو ممتاز يكلف 1100 دولار |
C'est une maison unique. Vous avez même un piano. | Open Subtitles | يالهذا البيت فريد الطراز كما أن لديك بيانو |
Et comment tu vas mettre un piano sur un bateau ? | Open Subtitles | هل أستطيع أن أسألك كيف ستضع بيانو في منزلاً من القارب ؟ |
Je me fais même livrer un piano ! | Open Subtitles | l'm حتى سلّم بيانوا! |
J'ai juste aidé un ami qui m'a roulé en achetant des boucles en diamant et un piano. | Open Subtitles | كلّ ما فعلته هو مساعدة .. صديق خدعني واشترى أقراطاً ألماسية وبيانو ضخم |
Tu préfères pas qu'il commence avec un piano droit d'occase ? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أنكِ لا تريدينه .. أن يبدأ مثلاً، ببيانو قائم مستعمل؟ |