Ça fait des années, et d'après ce que je lis, c'est un prof très sévère. | Open Subtitles | نعم هو هناك منذ سنوات ومن مظهره يبدو انه معلم قاس جدا |
Pourquoi un meurtrier voudrait tuer un prof de faculté communautaire ? | Open Subtitles | لماذا سيرغب قاتل حقيقي بقتل معلم بكلية مجتمع ؟ |
Si je vois encore un prof remplaçant à la retraite, je ne réponds plus de rien. | Open Subtitles | أنا لن أرى معلم متقاعد بديل مرة أخرى ذلك سوف يكون قريبا جدا |
Quand j'étais petit, un prof m'a dit que j'étais un perdant. | Open Subtitles | عندما كنت صغيراً أخبرني مدرس أني مثل عضة الأفعى |
Pourquoi un prof de dactylo aurait besoin de photo de moi en sous-vêtements ? | Open Subtitles | لم يحتاج معلّم الطباعة على الآلة الكاتبة لصورٍ لي بلباسي الداخلي؟ |
Mais crois-moi, devenir pilote est mon ambition depuis toujours et je crois avoir trouvé un prof assez fou pour m'accepter comme élève. | Open Subtitles | لكن صدقيني، أن أصبح طياراً كان طموحي طوال حياتي وأظنني وجدت معلماً مجنوناً بما يكفي كي يتخذني تلميذاً. |
T'as pas l'air d'un prof. | Open Subtitles | أنت لا تبدو كمدرس |
N'importe quel avocat sait combien gagne un prof de gym. | Open Subtitles | تدفع للمحامي، ومع ذلك الحقير يعرف كم يتقاضى معلم الرياضة. |
Donc si je suis un prof à mi-temps fauché vivant dans le sous-sol de chez ma mère | Open Subtitles | إذن لو كنت أنا معلم مفلس بدوام جزئي وأعيش في قبو منزل أمي |
Ce qui est vrai, c'est que Greendale avait un prof d'informatique. | Open Subtitles | "الحقيقة هي أنه كان هناك معلم كمبيوتر في "جريندييل |
Je travaille encore dessus, mais j'ai un prof super. | Open Subtitles | ما زلت أعمل على ذلك، ولكن لدي معلم عظيم. |
Richard, j'ai grand besoin d'un prof de maths. | Open Subtitles | حسنًا, انا أحتاج إلى معلم رياضيات لوقت طويل |
Ecole à la maison depuis par un prof holographique. | Open Subtitles | تدرس في منزلها منذ ذلك الحين عن طريق معلم ثلاثي الأبعاد. |
Tupensesvraimenttrouver un prof de maternelle avec un casier ? | Open Subtitles | هل تظنين حقًا أنك ستجدين معلم في الروضة ولديه سوابق؟ |
- Ça ne durera pas longtemps. Tu auras un prof particulier. | Open Subtitles | سيكون هذا لمدة قصيرة وسيكون لديك مدرس خاص رائع |
Oui, je suis juste un prof, mais ça devrait compter, ici. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنني مجرد مدرس. ولكن هذا يجب أن يحمل قيمة في المكانِ هنا. |
C'est l'histoire d'un prof bien ringard qui apprend qu'il a un cancer en phase terminale. | Open Subtitles | إنه مسلسل عن مدرس عبقري جداً يكتشف. أنه في المرحلة الأخيرة من مراحل السرطان. |
Mais j'ai eu un prof de yoga qui m'a montré que je vivais dans le passé, et m'a aidé à me recentrer sur le présent. | Open Subtitles | لكن كان لديّ معلّم يوغا رائع قال لي إني أعيش في الماضي وساعدني على التركيز على استخدام أفعال بصيغة الحاضر |
Vous voulez que je lui trouve un prof particulier pour qu'elle puisse rester à la maison pour étudier, je le ferai. | Open Subtitles | لو أردت مني أن أجلب لها معلماً خاصاً, حتى يمكنها البقاء بالبيت وتكمل دراستها, سأفعل ذلك. |
La dernière chose que je veux, c'est avoir à nettoyer votre vomis, ou pire, que vous me preniez dans vos bras en me disant que je suis "Pas mal pour un prof" et que vous m'aimez. | Open Subtitles | وبصراحة, أخر شيء أريده منكم هو أن تنظفوا قذارتكم الكريهة أو قد يكون أسوأ من ذلك, أن تضعوا أيديكم حولي وتخبروني إني"أصلح كمدرس" وأنكم تحبونني |
un prof m'a vu mais n'a rien dit. | Open Subtitles | أعتقد أن معلما رآني في ذلك اليوم لكنه لم يقل شيئا |
Mais vu le contexte, je suis sûr qu'il faudra du temps avant que nous puissions trouver un prof. | Open Subtitles | ولكن بقدر روعة الفكرة، فأنا واثق أنالأمرسيستغرقوقتاً.. قبل أن نجد مدرساً |
Comment un prof de droit a-t-il pu finir ici ? | Open Subtitles | أنتِ تمزحين ، كيف لبروفيسور قانون أن ينتهي به الأمر في مكان كهذا ؟ |
Unis a défoncé une porte à Alki, et presque tué un prof de musique. | Open Subtitles | يونس, قد ركل باباً فى منطقه آلكى كاد أن يقتل مدرّس موسيقى |
Je préférerais un prof. | Open Subtitles | ماذا؟ لا، لا، لا أفضّل إحضار معلّمة خصوصية |