Sixième et septième rapports périodiques soumis en un seul document | UN | التقريران الدوريان السادس والسابع المقدمان في وثيقة واحدة |
Onzième, douzième et treizième rapports périodiques de la Hongrie, présentés en un seul document | UN | التقريران الدوريان لهنغاريا، الثاني عشر والثالث عشر، المقدمان في وثيقة واحدة |
Il doit y avoir un seul document par point de l'ordre du jour, et celui—ci ne peut pas comporter plus de deux questions de fond. | UN | ولا تسمح هذه القواعد إلا بإصدار وثيقة واحدة لكل بند من بنود جدول اﻷعمال، كما لا تسمح إلا ببندين موضوعيين لكل اجتماع. |
CERD/C/315/Add.1 Deuxième, troisième, quatrième, cinquième, sixième, septième, huitième et neuvième rapports périodiques du Gabon, présentés en un seul document | UN | التقارير الدورية الثاني والثالث والرابع والخامس والسادس والسابع والثامن والتاسع لغابون، قدمت في وثيقة واحدة |
CERD/C/318/Add.1 Neuvième, dixième, onzième et douzième rapports périodiques de la Jordanie, présentés en un seul document | UN | التقارير الدورية التاسع والعاشر والحادي عشر والثاني عشر لﻷردن، قدمت في وثيقة واحدة |
Dixième, onzième et douzième rapports périodiques de l'Australie, présentés en un seul document | UN | التقارير الدورية العاشر والحادي عشر والثاني عشر لأستراليا، قدمت في وثيقة واحدة |
Quatorzième et quinzième rapports périodiques de l'Espagne, présentés en un seul document | UN | التقريران الدوريان الرابع عشر والخامس عشر لإسبانيا، قدما في وثيقة واحدة |
Quinzième et seizième rapports périodiques de l'Ukraine, présentés en un seul document | UN | التقريران الدوريان الخامس عشر والسادس عشر لأوكرانيا المقدمان في وثيقة واحدة |
À cet égard, le Comité a publié son rapport en un seul document plutôt qu'en plusieurs parties pour la première fois en 2004. | UN | وفى ذلك السياق كان عام 2004 هو أول عام تصدر اللجنة فيه تقريرها فى وثيقة واحدة لا على أقساط منفصلة. |
CERD/C/224/Add.1 Septième, huitième, neuvième et dixième rapports périodiques de la Trinité-et-Tobago, présentés en un seul document | UN | CERD/C/224/Add.1 التقارير الدورية السابع والثامن والتاسع والعاشر لترينيداد وتوباغو، المقدمة في وثيقة واحدة |
CERD/C/234/Add.1 Troisième, quatrième, cinquième et sixième rapports périodiques de Sri Lanka, présentés en un seul document | UN | CERD/C/234/Add.1 التقارير الدورية الثالث والرابع والخامس والسادس لسري لانكا، المقدمة في وثيقة واحدة |
CERD/C/256/Add.1 Deuxième, troisième, quatrième, cinquième et sixième rapports périodiques du Guatemala, présentés en un seul document | UN | CERD/C/256/Add.1 التقارير الدورية الثاني والثالث والرابع والخامس والسادس لغواتيمالا، المقدمة في وثيقة واحدة |
Quatrième et cinquième rapports périodiques attendus en 2011, soumis en un seul document | UN | التقريران الدوريان الرابع والخامس لعام 2011، المقدمان في وثيقة واحدة |
2. Le Comité accueille avec satisfaction les rapports périodiques soumis en un seul document et les renseignements complémentaires apportés oralement par la délégation. | UN | 2- ترحب اللجنة بالتقارير الدورية المقدمة من الدولة الطرف في وثيقة واحدة وبالمعلومات الإضافية التي قدمها الوفد شفوياً. |
Le descriptif de programme commun de pays consolide le descriptif de programme de pays des fonds et des programmes sous un seul document. | UN | وتوحد هذه الوثيقة وثائق البرامج القطرية للصناديق والبرامج ضمن وثيقة واحدة وفي شكل واحد. |
À la demande de l'État partie, le Comité a accepté que les deuxième et troisième rapports périodiques soient soumis en un seul document. | UN | وبناء على طلب الدولة الطرف، وافقت اللجنة على تقديم التقريرين الدوريين الثاني والثالث في وثيقة واحدة. |
Ainsi, un seul document figure dans la catégorie des enseignements tirés. | UN | فلا يوجد مثلاً سوى وثيقة واحدة في فئة الدروس المستفادة. |
Vingtième à vingt-deuxième rapports devant être soumis en un seul document attendus en 2013 | UN | يحل في عام 2013 موعد تقديم التقارير من العشرين إلى الثاني والعشرين مجمّعة في تقرير واحد |
Quatrième, cinquième et sixième rapports devant être soumis en un seul document en 2017 | UN | يحل موعد تقديم تقرير موحد يضم التقارير الرابع والسادس في عام 2017 |
Quatrième, cinquième et sixième rapports devant être soumis en un seul document attendus depuis 2009 | UN | تأخر تقديم التقرير الموحد الذي يضم التقارير الرابع والخامس والسادس منذ عام 2009 |
Cinquième et sixième rapports périodiques devant être soumis en un seul document en 2019. | UN | يحل موعد تقديم التقرير الجامع للتقريرين الخامس والسادس في عام 2019. |
48. Mme Motoc partageait cet avis mais doutait qu'il fût possible d'aborder l'ensemble de ces questions dans un seul document. | UN | 48- وأعربت السيدة موتوك عن موافقتها لكنها تشككت فيما إذا كان من الممكن معالجة الطائفة الكاملة من المسائل في ورقة واحدة. |
Le Cameroun et le Maroc ont soumis leur quatrième rapport périodique, et l'Autriche a soumis en un seul document ses quatrième et cinquième rapports. | UN | وقدِّم تقرير دوري رابع من كلٍ من الكاميرون والمغرب. وقدمت النمسا تقريريها الدوريين الرابع والخامس في وثيقة موحدة. |
Le Secrétariat a mis à la disposition du Comité de rédaction, sous forme écrite, une analyse approfondie des trois documents dans l'optique de leur harmonisation et de leur fusion en un seul document. | UN | وأتاحت الأمانة للجنة التحرير تحليلا خطيا مستفيضا عن الوثائق الثلاث من أجل تنظيمها وتوحيدها في وثيقة وحيدة. |
316. Le Comité a examiné les dixième, onzième, douzième, treizième et quatorzième rapports périodiques du Nicaragua, présentés en un seul document (CERD/C/NIC/14), à ses 1859e et 1860e séances (CERD/C/1859 et CERD/C/1860), tenues les 26 et 27 février 2008. | UN | 316- نظرت اللجنة، في جلستيها 1859 و1860 CERD/C/SR.1859) و(CERD/C/SR.1860، المعقودتين في 26 و27 شباط/فبراير 2008، في التقارير الدورية من العاشر إلى الرابع عشر المقدمة من نيكاراغوا والمدمجة في وثيقةٍ واحدة (CERD/C/NIC/14). |
Le Népal a présenté son rapport initial en 1997 et les deuxième et troisième rapports soumis en un seul document en 2003. | UN | وكانت نيبال قد قدمت تقريرها الأولي عام 1997 وتقريريها الثاني والثالث المدمجين عام 2003. |
Troisième, quatrième et cinquième rapports devant être soumis en un seul document en 2011 | UN | يحل موعد تقديم التقرير الجامع للتقارير الثالث والرابع والخامس عام 2011 |
Conformément à l'article 18 de la Convention, le Comité a demandé à la République populaire démocratique lao de lui soumettre en un seul document ses sixième et septième rapports attendus au plus tard respectivement en septembre 2002 et à la fin de septembre 2006. | UN | ووفقاً للمادة 18 من الاتفاقية، طلبت اللجنة من جمهورية لاو تقديم التقرير السادس في أيلول/سبتمبر 2002 والتقرير السابع في أواخر أيلول/سبتمبر 2006 ضمن تقرير موحّد. |