L'urine sur les vêtements de la victime vient d'un félin, mais pas d'un tigre. | Open Subtitles | حمض اليوريك على ملابس الضحيّة، إنّه هرّيّ، ولكنّه ليس بول نمر |
As-tu déjà regardé un tigre en te disant qu'il serait mieux qu'il se cache? | Open Subtitles | هل نظرت قبلاً إلى نمر وفكرت بأنك يجب أن تغطي جسده؟ |
Tu devrais fouiller ces cinq fermes à la recherche d'un tigre. | Open Subtitles | يجب أن تبحث عن نمر في تلك المزارع الخمسة. |
un tigre domestique reste un tigre. | Open Subtitles | يمكنك تدريب النمر كحيوان أليف, ولكنه سيظل نمراً |
{pos(192,210)}mais tu peux pas faire cramer un tigre avec une loupe. | Open Subtitles | لكن لا يمكنك حرق النمر البنغالي بطريقة تكبير المرايا |
Mais je préférerais un tigre, je l'entraînerais à travailler avec moi. | Open Subtitles | ولكن,اتعلم ماذا,كنت لافضل ان امتلك نمرا وكنت لادربه في العمل معي ياالاهي,هذا سيكون رائع |
Je cherchais sur internet des animaux cool pour ma collection, cinq clics plus tard, il y a quelqu'un qui veut vendre un tigre de Sibérie | Open Subtitles | كنت أبحث على الأنترنت على حيوانات رائعة من أجل مجموعتي، وبعد خمس تصفحات، كل هناك أحد يرغب ببيع نمر سيبيري. |
Et j'ai isolé l'infrason du rugissement d'un tigre. | Open Subtitles | وأنا عزلتُ الموجات تحت الصوتية من زئير نمر. |
L'homme se retrouve coincé et un tigre le dévore! | Open Subtitles | و الرجل عالق في الأعلى ثُم جاء نمر و التهم الرجل |
C'est temporaire, donc si tu veux escalader une montagne ou avoir un tigre de compagnie ou encore draguer ce mec là-bas Tu ferais mieux de le faire. | Open Subtitles | أو تربية نمر أو الإقدام على خطوة تجاه ذاك الفتى، من الأفضل أن تفعليها فحسب |
Un loup ne pourra jamais battre un lion ou un tigre, mais une meute de loups peut être invincible. | Open Subtitles | ذئب واحد لا يستطيع هزيمة اسد او نمر, لكن مجموعة ذئاب |
Le programme, c'est que club, un autre club, un strip-club, voler un tigre à Mike Tyson et on recommence. | Open Subtitles | اقصد بان الجدول عباره عن نادي و نادي اخر و نادي للتعري سرقة نمر من مايك تايسون ويتكرر الامر ليس من طباعي |
Je veux tuer sur scéne, pas laisser un tigre me déchirer... Je ne veux pas me faire tuer. | Open Subtitles | و ليس لدي نمر يمزق يدي أنا لا أريد أن أُقتَل أنا أريد أن أقتٌله |
Si c'est un tigre femelle, tu dois la frapper dans le vagin la salope. | Open Subtitles | إذا ذلك a نمر بنت، وصلت إلى القارب الحقير تلك كلبة. |
S'ils ne se réveillent pas avec un tigre dans leur salle de bain, ils auront raté leur vie.(rapport au film very bad trip) | Open Subtitles | ان استيقظوا بوجود نمر في حمامهم فلقد فشلوا في حياتهم |
Cet homme est comme un tigre en cage. | Open Subtitles | الرجل مثل نمر في قفص اذا دفعته نحو الزاوية |
A Las Vegas, ma femme et moi, on a vu des magiciens faire voler un tigre. | Open Subtitles | .أنا و زوجتى راينا و يطيّرون نمراً في الغرفه |
Je ne sais pas ce qui m'arrive. C'était vraiment un tigre ? | Open Subtitles | لا أعرف ماذا ينتابنى حقاً أكان هذا نمراً حقيقياً ؟ |
Tu n'es plus en sécurité dans la jungle. Tu es pourchassé... par un tigre. | Open Subtitles | لأن الغابة لم تعد مكانًا آمنًا لك بعد، لأنّك سوف تصطاد من قبل النمر. |
Tu avais une verte de smoking en velours bleu et tu voyageais avec un tigre que... que tu avais gagné d'un prince arabe. | Open Subtitles | كنت ترتدي سترة مخملية زرقاء و كنت تسافر مع النمر الذي فزت به من أمير عربي |
C'est balèze de monter sur un tigre en slip. | Open Subtitles | يجب ان يكون المرء شجاعا جدا ليمتطى نمرا فى ثيابه الداخلية |
J'en discutais avec un Sri lankais dans le bus, et il a supposé qu'un tigre pouvait se cacher dans son ombre. | Open Subtitles | كنتُ أناقش هذا مع رفيق سيريلانكيّ على الحافلة وقد لمّح أن نمرًا ربّما يكون صادف طيفها مؤخّرًا. |
Pas question. Il y aura un lion, un tigre et une panthère rose. | Open Subtitles | هذا محال ، يهمنى أن يتواجد الأسد والنمر والنمر الوردى |
C'est comme dire à un tigre de se battre comme un éléphant. | Open Subtitles | الأمر أشبه بإخبارك لنمر لا يعرف إلّا الهجوم بإتقان أسلوب الفيل في الدفاع |
En Égypte, il a un jour tué un tigre d'un seul coup de feu. | Open Subtitles | مرةً في مصر, قتل زوجاً من النمور بطلقة واحدة. |
Il n'y a pas plus de pitié en lui que de lait dans un tigre mâle. | Open Subtitles | لا يوجد به رحمة أكثر مما يوجد حليب بنمر ذكر |