"una" - Traduction Français en Arabe

    • أونا
        
    • الأنتيل الهولندية
        
    • الجامعة الوطنية
        
    • اونا
        
    Il se félicite de l'approche intégrée mise en oeuvre par la Commission européenne dans le canton d'Una Sana. UN ويشيد بالنهج المتكامل للجنة اﻷوروبية في كانتون أونا سانا.
    Comme c'est drôle. Mme Owen s'appelle Una Nancy. Open Subtitles كم هذا لطيف إسم السيدة أوين هو أونا نانسي
    iii) La ligne de chemin de fer " Una " menant de Bosanski Novi à la frontière de la Croatie, vers le sud, via Bihac; UN ' ٣ ' ما يسمى بخط " أونا " للسكك الحديدية الممتد من بوسانسكي نوفي عبر بيهاتشي جنوبا إلى حدود كرواتيا؛
    Enseignement supérieur; Université des Antilles néerlandaises (Una) UN التعليم العالي؛ جامعة جزر الأنتيل الهولندية
    Un programme de bourses appelé " Programme Gran Mariscal de Ayacucho " a été lancé et l'Université nationale ouverte (Una), un établissement de téléenseignement qui applique des méthodes d'enseignement modernes, a vu le jour. UN وأنشئت أيضاً الجامعة الوطنية المفتوحة التي باشرت تطبيق برامج التعليم عن بعد باستخدام وسائل التربية والتعليم الحديثة.
    Au cours de la période considérée, mon Bureau a fait porter ses efforts sur le rétablissement de la navigation sur la Sava, la reprise du trafic ferroviaire entre la Bosnie-Herzégovine et la Croatie et la reconstruction de ponts sur l'Una et la Sava. UN وفي الفترة المشمولة بالتقرير، ركﱠز مكتبي جهوده على فتح طرق الملاحة في نهر سافا، واستئناف حركة السكة الحديدية بين البوسنة والهرسك وكرواتيا وإعادة بناء الجسور على نهري أونا وسافا.
    Et ils voudraient que tu réalise leurs costumes. Pauvre Una. Open Subtitles ويريدون منك أن تصممي زي (أونا) العجوز المسكينة
    Una O'Connor a décidé d'entrer dans les ordres. Open Subtitles أونا أوكونر قررت أن تعطي لنفسها الرهبنة
    Un accord signé avec l'organisation non gouvernementale Handicap International prévoit le financement d'une formation des maîtres au danger des mines dans le canton d'Una Sana, qui est l'une des zones les plus minées du pays. UN ووقعت اليونيسيف مع المنظمة غير الحكومية المسماة " الهيئة الدولية للمعوقين " اتفاقا لدعم تدريب المدرسين في كانتون " أونا سانا " على التوعية بمخاطر اﻷلغام، باعتبارها واحدة من أكثف المناطق المزروعة باﻷلغام في البلد.
    J'utilise le FaceTime. Una m'a montré comment. C'est vraiment super ! Open Subtitles أنا أستخدمُ برنامج" فيس تايم وقد علَّمتني (أونا) كيفية استخدامه، إنّه برنامجٌ مذهل
    Non, balivernes. Una a fait réimprimer toutes les affiches. Open Subtitles لا، هذا هُراء (أونا) قد أعادتْ طبع كل الملصقات
    On tue Una, et tu bosses pour ses assassins ? Open Subtitles قتلت (أونا) و ما زلت تعمل مع الذين قاموا بهذا ؟ ما الذي يجب أن أفكر به ؟
    Greta Salk, Una Flux. Récupérer au Reliquaire de nouvelles données. Open Subtitles غريدا سوك) (أونا فلكس) سجلوا كزيارة عادية) ولا يوجد معطيات 8.26 و 7.19
    Trevor n'a peut-être pas fait assassiner Una. Open Subtitles (ربما لا يكون (تريفر) مسؤولاً عن موت (أونا - تريفر) ؟
    Una Flux. Réaffectation Sasha Prillo. Open Subtitles أونا فلكس) أعيدت تسميتها) (باسم (ساشا بريلو
    Una Flux. Groupe test 7B. Tuée par les forces de l'ordre. Open Subtitles (أونا فلكس) عضو من (سفن بي) قتلت من قبل الشرطة
    Avez-vous vu Una O'Connor ? Open Subtitles هل رأت إحداكن أونا أُكونر؟
    Aujourd'hui, l'Una est la seule institution à proposer une formation pour les enseignants de l'Enseignement élémentaire. UN وجامعة الأنتيل الهولندية هي المؤسسة الوحيدة الآن التي توفر تدريب المعلمين في مجال التعليم التأسيسي.
    Au cours des dernières années, pratiquement tous les cours dispensés à l'Una ont été accrédité par l'Organisation d'accréditation Pays-Bas-Flandre (NVAO). UN وفي السنوات القليلة الماضية، أصبحت عمليا كل المقررات المدرّسة في جامعة الأنتيل الهولندية معتمدة من قبل هيئة اعتماد المقررات الدراسية المشتركة بين هولندا والفلاندرز.
    On veille tout particulièrement à ce que les enseignants reçoivent une formation aux droits de l'homme avant d'occuper un poste; dans ce domaine, le Gouvernement a présenté les travaux de l'Institut des études interdisciplinaires sur l'enfance et l'adolescence (INEINA) qui relève de l'Université nationale (Una). UN ويكرس اهتمام خاص لتدريب المعلمين في مجال حقوق الإنسان قبل مباشرتهم الخدمة؛ ولقد استرعت الحكومة الانتباه في هذا الصدد إلى العمل الذي ينجزه معهد الدراسات المتعددة الاختصاصات بشأن الطفولة والمراهقة في إطار الجامعة الوطنية.
    La prophécie dit que le massacre des Una Mens créer également le pouvoir de la graine Originelle... Open Subtitles النبوءة تقول ان مقتل الـ اونا مينز ايضا يخلق قوة البذرة الاصلية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus