"une belle fille" - Traduction Français en Arabe

    • فتاة جميلة
        
    • بنت جميلة
        
    • فتاة مثيرة
        
    • لفتاة جميلة
        
    • هذه الفتاة الجميلة
        
    • تلك الفتاة الجميلة
        
    une belle fille comme toi. Intelligente, lancée dans le monde. Open Subtitles فتاة جميلة مثلك, ذكية و منفتحة علي العالم
    Il n'y a rien de mieux que de déposer une belle fille à la maison d'un riche. Open Subtitles لا شيء أفضل من انزال فتاة جميلة في الرجل الغني وتضمينه في المنزل.
    une belle fille comme toi ne devrais pas le faire. Open Subtitles فتاة جميلة مثلك لا يجب أن تتواجد هناك
    Je peux vous mettre en contact avec une belle fille, il me faut juste... votre numéro de carte de crédit, suivi de la date d'expiration. Open Subtitles يمكن أَن أجعلك تتحدث مع بنت جميلة إذا أعطيتنى رقم بطاقة إئتمانك
    Si une belle fille nue entrait ici et disait : Baise-moi, tu le ferais. Open Subtitles ان مشيت فتاة مثيرة هنا وهيا عارية وقالت لك هل تريد جسدى ؟
    une belle fille assise toute seule. Open Subtitles أعني كيف يمكن لفتاة جميلة أن تجلس لوحدها هنا?
    Ce serait du gâchis de perdre une belle fille comme vous ! Open Subtitles لأنك ِ جميله وفقدان فتاة جميلة مثلك سيكون خساره
    Que vous soyez avec une belle fille, normal, vous vous sentez seul. Open Subtitles أو أنك كنت مع فتاة جميلة أعني لقد فقدت زوجتك أنت تحتاج لرفقة
    J'ai perdu la part de moi qui apprécie d'être en vie. Écouter de la musique et euh... manger un soufflé avec une belle fille. Open Subtitles الإنصات للموسيقى وتناول كعكة مع فتاة جميلة
    Écouter de la musique et euh... manger un soufflé avec une belle fille. Open Subtitles الإنصات للموسيقى، وتناول كعكة مع فتاة جميلة.
    Et j'aurai une Vespa, une radio, une belle fille italienne et pour baiser une belle blonde flamande comme celles du catalogue 3 Suisses. Open Subtitles ‫ويكون لدي دراجة نارية ، وراديو ‫وفتاة ايطالية جميلة ‫وحتى فتاة جميلة شقراء فلمنكية ‫مثل تلك التي في الكتالوج
    Alors, tu es sans doute ensorcelé par une belle fille. Open Subtitles أقترح إذن أنك وقعت في سحر فتاة جميلة.
    Il est si difficile de traiter une belle fille qui en veut à son papa. Open Subtitles أنت يجب أن تعرفي كم هو صعب معالجة فتاة جميلة لديها مشاكل أبوية
    Il faut que tu sortes avec une belle fille. Genre, un top. Open Subtitles تحتاج للخروج مع فتاة جميلة عارضة أو ما شابه ذلك
    Parce que si t'es avec une belle fille, alors c'est que tu en vaux la peine. Open Subtitles حسناً، لأنه إذا كان لديك فتاة جميلة متعلقة بذراعك إذن فأنت ولابد أن تستحق امتلاكها
    Nietzsche ne se laissait pas tenter par un clair de lune, une belle fille et un gâteau de mariage. Open Subtitles الفيلسوف "نيتشه "عَرفَ بشكل أفضل مِن إغراء نفسه بضوءِ القمر ,مع فتاة جميلة وكعكة زفاف.
    Il est jeune et nigaud. une belle fille comme toi peut le mener en bateau. Open Subtitles أنه شاب وقاصر فتاة جميلة مثلك يمكن أن تسيطر عليه
    Il a vu une belle fille dans le Passe Exprès des sorciers et est venu la retrouver. Open Subtitles لقد رأى بنت جميلة عبر الباب السحري و اتى ليبحث عنها
    Ça t'apprendra ! une belle fille ne se balade pas seule la nuit. Open Subtitles سألقنك درسا ثمينا, بنت جميلة مثلك لا يجب أبدا أن تخرج فى الظلام بمفردها
    Si on regarde la télé et qu'une belle fille apparaît, ils disent : Open Subtitles كما تعلمون , اكون اشاهد التلفاز وهم يشاهدون اى فتاة مثيرة ستأتى ويكونون : مثل
    Tu sais, pour une belle fille tu peux vraiment être laide parfois. Open Subtitles هل تعرفين ، بالنسبة لفتاة جميلة أحياناً تبدين قبيحة جداً
    C'est une belle fille dans la voiture d'un autre. Open Subtitles مثل هذه الفتاة الجميلة ولكنها صعدت في سيارة رجل آخر
    Depuis dimanche, j'ai baisé une belle fille de toutes les façons. Open Subtitles هناك تلك الفتاة الجميلة فقط مارست الجنس معنى ب40 طريقة من الأحد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus