"une brosse" - Traduction Français en Arabe

    • فرشاة
        
    • فرشاه
        
    • بفرشاة
        
    J'avais même une brosse à dents et un soutif de rechange derrière la caisse. Open Subtitles حتى أنني تركتُ فرشاة أسنان وصدرية نظيفة خلف ماكينة تسجيل النقود
    Ce type s'est fourré une brosse à dents dans le derrière. Open Subtitles وضع هذا الرجل فرشاة أسنان في مؤخرته. وعلقت هناك.
    Tiens, une brosse à dent gratuite. Garde tes dents propres. Open Subtitles إليك فرشاة أسنان مجانية، حافظ على أسنانك نظيفة
    Quand on partage une brosse à dent avec un mec, on apprend des trucs. Open Subtitles تشارك في فرشاة الأسنان مع رجل لمدة طويلة وستتعلم طعم شاربه
    Bon, j'ai du dentifrice, une brosse à dents, des magazines. Open Subtitles الموافقة، حَصلتُ على معجونِ الأسنان، فرشاة الأسنان، مجلات.
    Tu devrais mettre une brosse à dents dans ton cul pour les récupérer. Open Subtitles وستضطر لوضع فرشاة أسنانك في مؤخرتك لتنظيف تلك الأسنان
    Ils ne peuvent pas créer une brosse à dents électrique sans que nous soyons au courant, donc tu veux bien m'expliquer comment ils trichent sur l'accord? Open Subtitles لا يمكنهم بناء فرشاة أسنان الكترونية دون علمنا بذلك إذا أتودّ أن تشرح كيف يخونون الاتفاق؟
    J'ignorais qu'il avait une brosse à dents électrique. Open Subtitles لم أكن أعلم أنه يملك فرشاة أسنان كهربائية.
    - Merci. Il me faut surtout du repos. Et peut-être une brosse. Open Subtitles ما أحتاج إلّا مزيدًا من الراحة، وربّما فرشاة شعر.
    Trop court pour commencer à creuser avec une brosse à dents. Open Subtitles ليست مدة طويلة لجعل فرشاة الاسنان تتحول نحو سلاح حاد
    Oh, c'est pas une brosse à dents. C'est une baguette à ultrasons. Open Subtitles هذه ليست فرشاة أسنان هذه عصا موجات فوق الصوتية
    En prison, j'ai caché une brosse à dents dans mon rectum... Fini les vacances ! Au boulot ! Open Subtitles في السجن، خبأت فرشاة أسنان في فتحة شرجي انتهت العطلة، عودا للعمل لمعلوماتك فقط
    Est-ce que vous avez toujours quelques unes de ses affaires, comme une brosse à dents ou une brosse à cheveux ? Open Subtitles هل مازلت تملكين بعض أغراضه مثل فرشاة أسنان أو فرشاة شعر ؟
    Alors je vais dans la salle de bain, je prends une brosse à cheveux ... Ça c'est du jeu ! J'aimerais vraiment me lancer dans l'écriture de films et télé-films, mais je serais heureux dans n'importe quoi... Open Subtitles ولذا ذهبت إلى دورة المياه وأخذت فرشاة شعر هذا هو اللعب الذي أتحدث عنه حسنا، أود حقا في محاولة للوصول إلى مرحلة كتابة
    J'allais ajouter que ton petit ami... devrait laisser une brosse à dents pour ses nuits au commissariat. Open Subtitles قد نصل الي الجزء حيث عشيقك يبدأ بترك فرشاة أسنان في العراء في القسم
    Ma mère pensait que je m'enfermais toute la journée dans la salle de bain avec une brosse à dents électrique. Open Subtitles أمّي كانت تعتقدُ أنّي كنتُ عالقة في الحمام طول اليوم وفي فمّي فرشاة أسنانٍ كهربائيّة.
    Il te faudra autre chose qu'une brosse à dents. Open Subtitles قد تجد ما يسدّ حاجتك بشيء أكثر من كونه فرشاة أسنان
    une brosse à dents serait bien, la Protection de l'Enfance fournira Open Subtitles فرشاة الأسننان جيدة لكن رعاية الطفولة تقدم
    Ils mentionnent et plaisantent sur une brosse à cheveux qui est insérée dans le vagin de Rainey. Open Subtitles لقد ذكروا وتمازحوا بشأن إدخال فرشاة شعر داخل فرج ريني
    Si par "changer" tu veux dire "passer une brosse", alors oui. Open Subtitles اذا كنت بتعني بكلمه تغيير أني مررت فرشاه عليه , اذا نعم
    Nous avons nettoyé tout le sol avec une brosse à dents. Open Subtitles أقصد، لقد مسحنا تلك الأرضية بفرشاة الأسنان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus