C'est sur une caméra de circulation à huit blocs de la maison de Daniel. | Open Subtitles | انه من كاميرا المرور,على بعد 8 مربعات سكنيه من منزل دانيالز |
Tu nous as laissé passer devant une caméra de sécurité. | Open Subtitles | تركتنا أمام كاميرا المراقبة، كان قد يقتلنا الحرس. |
Bien, euh, si vous avez besoin d'une caméra, peut-être que,... peut-être que ça ira. | Open Subtitles | انظر،إذا كانت كاميرا هي ما نحتاج إليه ربما هذه ستفي بالغرض |
La solution peu coûteuse consistant à utiliser une caméra numérique à haute résolution a été retenue. | UN | ووقع الاختيار على حل منخفض التكلفة باستخدام آلة تصوير ذات تحليل عالي الدقة. |
Chaque gilet a une caméra retransmise en direct au siège. | Open Subtitles | كل سترة فيها كاميرا تبث المشاهد إلى المقر. |
Mais en piratant une caméra à proximité, on voit les camions de Piron y apporter du matériel tout le temps. | Open Subtitles | لهذا المكان ولكننى اخترقت كاميرا مرور قريبة وترى صناديق بيرون تجلب المواد و المعدات طوال اليوم |
On a un homme en position pour faire entrer une caméra pour un meilleur aperçu. | Open Subtitles | لدينا رجل في مكان مُميز مع كاميرا للحصول على نظرة عن قُرب |
Compatible 3D et balayage 600 hertz, commande gestuelle, et une caméra intégrée pour interagir avec du contenu multimédia sur internet. | Open Subtitles | ثري دي و 600 هيرتز معدل الوضوح مع تحكم بإشارة اليد و كاميرا ثابتة تتيح التفاعل |
Retirez tout le monde du site de livraison sauf une voiture avec une caméra vidéo. | Open Subtitles | اسحب الكل من موقع عميلة القطرة ماعدا السيارة مع كاميرا التصوير الفديو |
Il y avait une caméra pointée sur la consigne 177. | Open Subtitles | حسنا، هناك كاميرا واحدة تشير الى الخزانة 177 |
Il semble également y avoir un guichet automatique avec une caméra dans la rue, | Open Subtitles | كذلك من الجلي أنه ثمة كاميرا صراف آلي ،في الجهة المقابلة |
Surtout qu'il y avait une caméra de surveillance à l'intersection. | Open Subtitles | فإنه لم يساعد التقاطع كان كاميرا المرور، سواء. |
J'ai acheté une caméra numérique et filmé pour un documentaire. | Open Subtitles | اشتريت كاميرا جديدة و بدأت أصور فيلماً وثائقياً |
D'accord, il y a une caméra de l'autre côté de cette colonne... et elle couvre le nord de la galerie. | Open Subtitles | أوكي, الآن, هناك كاميرا على ,الجانب الآخر من نفس العامود وهي تغطي النهاية الشمالية .من الصالة |
Général, j'ai découvert une caméra à fibre optique au-dessus du chandelier. | Open Subtitles | أيها اللواء، اكتشفت كاميرا من الألياف الضوئية مزروعةً بالثريا |
Pourquoi pas une caméra et une diffusion sur Internet ? | Open Subtitles | لما لا تحضرين آلة تصوير وتنشرين ذلك بالأنترنت؟ |
Au lieu de cela, ils publièrent une série de 5 clichés provenant d'une caméra en face de l'héliport, malgré le fait qu'aucun ne montre un 757. | Open Subtitles | بدلا من ذلك، أصدروا 5 صور من آلة تصوير عبر مهبط الهيليكوبتر، بالرغم من أن أى منهم لم يعرض الـ 757 |
Deux trousses d'outils, comprenant notamment des sondes et des truelles, seront nécessaires pour chaque équipe, ainsi qu'une caméra vidéo pour enregistrer l'emplacement des mines. | UN | وسيحتاج كل فريق إلى مجموعتين من اﻷدوات تشمل الحاثات والمسجات، فضلا عن آلة تصوير فيديو لتصوير مواقع اﻷلغام. |
On a fixé une caméra au casque du Lieutenant Green. | Open Subtitles | قد علقنا كاميرة مُراقبة علي خُوذت قائد الجُنود. |
Satellite d'observation de la Terre, doté d'une caméra ayant une résolution spatiale de 2,5 mètres en mode panchromatique et 10 mètres en mode multispectral. | UN | ساتل لرصد الأرض مزوّد بكاميرا ذات استبانة فضائية قدرها: 2.5 متر بأسلوب كامل الألوان؛ و10 أمتار بأسلوب متعدّد الطيف. |
Le satellite est équipé d'une caméra d'imagerie térahertz qui peut voir à travers un corps solide jusqu'à 100 m de profondeur. | Open Subtitles | ذلك السؤال. إنّ القمر الصناعي مجهّز بآلة تصوير تصوير. هذه آلة التصوير قادرة رؤية خلال مسألة صلبة |
Il est équipé d'un sonar à balayage latéral et d'une caméra numérique pour la collecte de données topographiques sur le fond de la mer. | UN | والمركبة مزودة بمسبار صوتي للمسح الجانبي وآلة تصوير رقمية للحصول على البيانات الطوبوغرافية عن قيعان البحار العميقة. |
Ce DVD vient d'une caméra placée au-dessus de la piscine. | Open Subtitles | هذا شريط رقمي لكاميرا فوق بركة السباحة للتدريب |
Cette garce avait une caméra sur elle et ne le savait même pas ? | Open Subtitles | فمك الجاحد والغبي مغلقا السافله كانت الكاميرا عليها ولم تكن تعلم |
De même que des boîtes d'oeufs, des bombes de peinture et une caméra numérique. | Open Subtitles | كذلك معه بعض صناديق البيض وعلب بخاخات الالوان وكاميرا فيديو رقمية |
Ça a été pris par une caméra de surveillance dans un mes bâtiments à Miami. | Open Subtitles | هذه أخذت عن طريق كاميرات المراقبة في واحده من مبانينا في ميامي |
Ils ont dû rediriger le signal, à la place, on a trouvé une caméra. | Open Subtitles | لا بد أنهم أعادوا توجيه الإشارة في حالة وجدنا آلة التصوير |
Un homme n'est bon qu'à tenir sa parole, ou à faire un signe de tête vers une caméra, à un gars avec un interrupteur. | Open Subtitles | الرجل جيد بقدر كلماته أو بقدر إيمائته رجل من خلف ألة تصوير لرجل مع زر |
J'ai moi-même conçu Ulysse avec une lumière froide et une caméra miniature à l'intérieur. | Open Subtitles | صممت يوليسيس بنفسي باستخدام إضاءة ضوء بارد ومع عدسة كاميرا مصغرة ثابتة بالداخل من سيقوم بهذا؟ |
Cette photo a été prise d'une caméra de circulation. | Open Subtitles | هذه الصورة أُخذت من كميرات السير في المنطقة |
Avait-il une caméra vidéo ? | Open Subtitles | هل كان لدية جهاز تصوير ؟ |