C'est juste une double vie, et on en a tous une. | Open Subtitles | نعم، إنها حياة مزدوجة فحسب جميعنا لديهِ حياة مزدوجة. |
Nous avons appris aujourd'hui que son mari, Daniel Douglas Langston a mené une double vie. | Open Subtitles | علمنا اليوم أنا زوجها دانيال دوغلاس لانغستون كان يعيش حياة مزدوجة |
Tout comme vivre une double vie dans la maison du bacon. | Open Subtitles | مثل العيش حياة مزدوجة في منزل مليء باللحوم. |
Parfois, même les plus beaux mecs mènent une double vie. | Open Subtitles | فأحيانًا حتى ألطف الأشخاص .يعيشون حياةً مزدوجة |
Le Seigneur est contrarié par ceux qui poursuivent une double vie, qui essaient de faire partie du monde tout en pensant faire partie de l'Assemblée de Frères. | Open Subtitles | و الرب سيستاء بشدة من محاولة متابعة حياة مضاعفة هذا يأتي قريناً بالعالم و في بعض الاحيان يعتبر أخوية كاملة |
Ce sont des pères de famille, vivant une double vie, souffrant dans l'ombre. | Open Subtitles | هم أرباب عوائل. يعيشون حياة مزدوجة يعانون في الظل. |
Ca a dû être si difficile, de vivre une double vie comme ça... | Open Subtitles | هذا أمر عسير حتماً، أن تعيش حياة مزدوجة على هذا النحو |
C'est comme s'apercevoir un jour... que son père mène une double vie... que c'est carrément un espion pour la CIA ! | Open Subtitles | إنه كما لو استيقظت يوما واكتشفت ان اباك يعيش حياة مزدوجة وهو في الحقيقة جاسوس للسي آي إيه |
Ça n'a pas de sens. Qui vit une double vie comme ça? | Open Subtitles | هذا لم يعد مفهوماً.من بحق الجحيم يعيش حياة مزدوجة هكذا؟ |
Je voulais avoir une double vie où je pouvais être cité à comparaître dans un méga procès. | Open Subtitles | اريد ان اعيش حياة مزدوجة لكي ااستطيع ان اكون شاهد في محاكمة مخدرات. |
Mon Dieu, c'est comme si tu avais une double vie. | Open Subtitles | ياللهي , أنه مثل أن تعيشين حياة مزدوجة |
Je ne suis pas sûre que Lois comprendrait pourquoi son nouveau petit ami mène une double vie. | Open Subtitles | لست متاكد من ان لويس ستتفهم حقيقة ان صديقها لديه حياة مزدوجة |
Rencontrer quelqu'un qui sait ce que mener une double vie signifie est peut-être une bonne chose. | Open Subtitles | أن تكون لديك القدرة على الاتصال بمن يتفهم خوض حياة مزدوجة ليس بالأمر السيئ. |
Votre femme, Lexie, vivait une double vie. | Open Subtitles | زوجتك .. ليكسي كانت تعيش حياة مزدوجة |
Elle a fait vivre une double vie. | Open Subtitles | لقد أنتهت من العيش في حياة مزدوجة |
Pendant ce temps, le fils de Michael découvrit que sa cousine menait une double vie. | Open Subtitles | في تلك الأثناء، اكتشف (جورج مايكل) أنّ قريبته كانت تعيش حياة مزدوجة. |
Tu mènes une double vie avec ton copain, tu paies le prix. | Open Subtitles | أنت تعيشين حياة مزدوجة مع صديقك الحميم و أنت تدفع الثمن . |
La duplicité, une double vie ? | Open Subtitles | حسناً ، الإزدواجية ، عيش حياة مزدوجة ؟ |
Dès fois, le plus sympa des mecs mène une double vie. | Open Subtitles | فأحيانًا حتى ألطف الأشخاص يعيشون حياةً مزدوجة. |
J'imagine que pendant quelques mois, tu as mené une double vie, non ? | Open Subtitles | أعتقد أنك لبضعة أشهر ...كنت كنت تعيشُ حياةً مزدوجة أليسَ كذلك؟ |
- Si je devais faire une supposition, comme vous le savez, je déteste ça, je dirais que nous cherchons une personne menant une double vie. | Open Subtitles | -لكنتُ قلتُ أنّنا ننظر إلى شخصٍ يقود حياةً مزدوجة . |
Je mène peut-être une double vie, pleine de secrets et de déception, mais ce n'est pas une raison pour me soupçonner. | Open Subtitles | أنا قَدْ أَعِيشُ a حياة مضاعفة مليئة بالأسرارِ والمكرِ، - لكن ذلك لا سببَ الّذي سَيَكُونُ مريبَ. - Huh؟ |