"une mauvaise habitude" - Traduction Français en Arabe

    • عادة سيئة
        
    Tu as une mauvaise habitude de revenir là où tu n'es pas le bienvenu. Open Subtitles لديك عادة سيئة .. وهي العودة للمكان الذي لست مرحباً فيه
    Ce que j'aurais fait, de toute façon. C'est une mauvaise habitude. Open Subtitles والتي قلتها على كل حال إنها عادة سيئة لدي
    Tu as une mauvaise habitude de dire merci d'une manière étrange. Open Subtitles لديك عادة سيئة في قول شكرا لك بطريقة غريبة
    Il est temps que j'arrête de toute façon. C'est une mauvaise habitude. Open Subtitles . حان الوقت لأتركها بأي حال ، إنها عادة سيئة
    C'est une mauvaise habitude que j'ai prise. Open Subtitles على ما يبدو بأنها عادة سيئة نقلت إلي مؤخراً
    Non, mais éteins ça. C'est une mauvaise habitude, en particulier pour un athlète comme toi. Open Subtitles كلا، ولكن اطفئها، فهي عادة سيئة ولا سيما لطالب رياضي
    Désolée, c'est une mauvaise habitude. Open Subtitles آسفة، أنها عادة سيئة.
    C'est une mauvaise habitude. Open Subtitles هذه عادة سيئة ليعتاد المرء عليها
    C'est une mauvaise habitude de sortir de l'ombre comme ça. Open Subtitles لديك عادة سيئة من الظهور من الظلال.
    C'est une mauvaise habitude et... Open Subtitles إنها عادة سيئة و
    Ils disent que la rêverie est une mauvaise habitude. Open Subtitles يَقُولونَ ان حلمَ اليقظة عادة سيئة.
    C'est une mauvaise habitude, va falloir en changer. Open Subtitles إنها عادة سيئة وشيء بارد فظيع.
    C'est juste une mauvaise habitude. Open Subtitles انها عادة سيئة فحسب
    Ce n'est qu'une mauvaise habitude, il passera à autre chose. Surtout que Blake va en prison. Open Subtitles * حسناً , هي عادة سيئة و سيتغلب عليها قريباً *
    C'est une mauvaise habitude, désagréable, qui provoque le cancer. Open Subtitles إنها عادة سيئة وكريهة ، ومسببة للسرطان
    Tu sais que c'est vraiment une mauvaise habitude d'écouter les gens. Open Subtitles ... هل تعرفين , بأن هذه عادة سيئة بالتنصت على الناس
    C'est une mauvaise habitude. Open Subtitles أعلم ذلك ، إنها عادة سيئة لديّ
    - Vous avez de l'argent? Je n'emporte jamais d'argent. C'est une mauvaise habitude. Open Subtitles لا أحمل النقود أبداً تلك عادة سيئة
    Se retourner est une mauvaise habitude. Open Subtitles انها عادة سيئة النظر الى الخلف
    C'est une mauvaise habitude. Open Subtitles حسنا, أعتقد أنها عادة سيئة لدي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus