"une orpheline" - Traduction Français en Arabe

    • يتيمة
        
    • يتيم
        
    ce n'est qu'une orpheline qui tente de masquer sa gêne. Open Subtitles بالنسبة لي ..هي فقط يتيمة تحاول اخفاء خجلها
    - Ça n'a pas d'importance. - Je pense que si. J'étais une orpheline aussi. Open Subtitles أظنّه مهمّاً، كنت يتيمة أيضاً وأعرف كيف تجري هذه الأمور
    Voulez vous vraiment faire de cette enfant une orpheline pour une faute dont nous sommes tous coupables ? Open Subtitles هل ستكوا ريدا السبب في جعل هذه الطفلة يتيمة لخطأ ارتكبناه جميعاً؟
    Si tu crois que je vais le laisser errer, toute la nuit, pour le restant de ses jours, avec une orpheline vampire, tu te mets le doigt dans l'œil. Open Subtitles اذا كنتي تعتقدين أنني سأدعه يتجول طوال ساعات الليل لبقيـة حياته مع مصاص دماء يتيم
    Je pourrais aussi bien jouer contre une orpheline roumaine de 4 ans. Open Subtitles ربما ألاعب روماني يتيم في الرابعة
    Tu es une orpheline, nue et vulnérable dans une monde de prédateur, nombre d'entre eux seraient ravis de prendre la fortune de ton père et ta virginité. Open Subtitles انتى انثى يتيمة عاريه و جميله فى عالم الرجال الطماعين الكثير سيكون مسرور
    Vous pensez que j'hésiterais à faire de cette petite fille une orpheline ? Open Subtitles هل تظن أني سأتردد بجعل تلك الفتاة الصغيرة يتيمة الأبوين ؟
    - J'étais une orpheline. - C'est juste qu'ils m'ont adopté. Mais ce n'est pas chez moi. Open Subtitles كنت يتيمة إلّا أنّهما تبنّياني لكنّه ليس بيتي
    Elle s'appelle Emma Tsuda. C'est une orpheline de guerre. Open Subtitles اسمها تسودا ايما, يتيمة حرب عمرها 17 سنة
    Quelqu'un est coupable d'avoir fait d'elle une veuve et de cette petite une orpheline de père. Open Subtitles ،أحدهم مسؤول عن جعلها أرملة .وتلك الطفلة يتيمة الأب
    une orpheline semble bien encombrante pour une femme non mariée. Open Subtitles اعتقدت أن طلفة يتيمة تعتبر حملاً ثقيلاً لامرأة غير متزوجة
    Tant qu'on n'atteint pas les 42. ou Shane est une orpheline. Open Subtitles طالما لم تصل لل 108 درجة وإلا أصبحت ابنة فرانك يتيمة
    J'ai donné une calculette à une orpheline. Open Subtitles أُقدم لطفلة يتيمة أول آلة حاسبة لها.
    Je détestais l'idée qu'elle n'était qu'une orpheline de Los Angeles qui pourrait couler sans laisser de trace. Open Subtitles ‫كنت أكره فكرة أنها مجرد يتيمة أخرى ‫في مدينة "لوس أنجلوس" ‫قد تغرق من دون أثر.
    C'est un monde dangereux pour une orpheline. Open Subtitles إنه عالم خطر بالنسبة لفتاة يتيمة
    Il y a 20 ans, tu as amené une orpheline à ma porte. "Met la dans le noir," Open Subtitles منذ 20 عاماً، أحضرت يتيمة إلى عتبة بابي. قلت "أبقيها في الظلام"، "بقدر ما تستطيعي"
    Jamie est une orpheline ! Arrêtez, je vous en prie ! Open Subtitles (جايمى) يتيم ـ توقّف رجاءً، توقّف
    Jamie est une orpheline ! Open Subtitles توقّف ! ـ (جايمى) يتيم!
    Jamie est une orpheline ! Open Subtitles ! جايمى) يتيم!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus