ce n'est qu'une orpheline qui tente de masquer sa gêne. | Open Subtitles | بالنسبة لي ..هي فقط يتيمة تحاول اخفاء خجلها |
- Ça n'a pas d'importance. - Je pense que si. J'étais une orpheline aussi. | Open Subtitles | أظنّه مهمّاً، كنت يتيمة أيضاً وأعرف كيف تجري هذه الأمور |
Voulez vous vraiment faire de cette enfant une orpheline pour une faute dont nous sommes tous coupables ? | Open Subtitles | هل ستكوا ريدا السبب في جعل هذه الطفلة يتيمة لخطأ ارتكبناه جميعاً؟ |
Si tu crois que je vais le laisser errer, toute la nuit, pour le restant de ses jours, avec une orpheline vampire, tu te mets le doigt dans l'œil. | Open Subtitles | اذا كنتي تعتقدين أنني سأدعه يتجول طوال ساعات الليل لبقيـة حياته مع مصاص دماء يتيم |
Je pourrais aussi bien jouer contre une orpheline roumaine de 4 ans. | Open Subtitles | ربما ألاعب روماني يتيم في الرابعة |
Tu es une orpheline, nue et vulnérable dans une monde de prédateur, nombre d'entre eux seraient ravis de prendre la fortune de ton père et ta virginité. | Open Subtitles | انتى انثى يتيمة عاريه و جميله فى عالم الرجال الطماعين الكثير سيكون مسرور |
Vous pensez que j'hésiterais à faire de cette petite fille une orpheline ? | Open Subtitles | هل تظن أني سأتردد بجعل تلك الفتاة الصغيرة يتيمة الأبوين ؟ |
- J'étais une orpheline. - C'est juste qu'ils m'ont adopté. Mais ce n'est pas chez moi. | Open Subtitles | كنت يتيمة إلّا أنّهما تبنّياني لكنّه ليس بيتي |
Elle s'appelle Emma Tsuda. C'est une orpheline de guerre. | Open Subtitles | اسمها تسودا ايما, يتيمة حرب عمرها 17 سنة |
Quelqu'un est coupable d'avoir fait d'elle une veuve et de cette petite une orpheline de père. | Open Subtitles | ،أحدهم مسؤول عن جعلها أرملة .وتلك الطفلة يتيمة الأب |
une orpheline semble bien encombrante pour une femme non mariée. | Open Subtitles | اعتقدت أن طلفة يتيمة تعتبر حملاً ثقيلاً لامرأة غير متزوجة |
Tant qu'on n'atteint pas les 42. ou Shane est une orpheline. | Open Subtitles | طالما لم تصل لل 108 درجة وإلا أصبحت ابنة فرانك يتيمة |
J'ai donné une calculette à une orpheline. | Open Subtitles | أُقدم لطفلة يتيمة أول آلة حاسبة لها. |
Je détestais l'idée qu'elle n'était qu'une orpheline de Los Angeles qui pourrait couler sans laisser de trace. | Open Subtitles | كنت أكره فكرة أنها مجرد يتيمة أخرى في مدينة "لوس أنجلوس" قد تغرق من دون أثر. |
C'est un monde dangereux pour une orpheline. | Open Subtitles | إنه عالم خطر بالنسبة لفتاة يتيمة |
Il y a 20 ans, tu as amené une orpheline à ma porte. "Met la dans le noir," | Open Subtitles | منذ 20 عاماً، أحضرت يتيمة إلى عتبة بابي. قلت "أبقيها في الظلام"، "بقدر ما تستطيعي" |
Jamie est une orpheline ! Arrêtez, je vous en prie ! | Open Subtitles | (جايمى) يتيم ـ توقّف رجاءً، توقّف |
Jamie est une orpheline ! | Open Subtitles | توقّف ! ـ (جايمى) يتيم! |
Jamie est une orpheline ! | Open Subtitles | ! جايمى) يتيم! |