L'usurier a menacé de le dénoncer s'il ne cédait pas l'affaire. | Open Subtitles | هدد المرابي بإخراجه إلا إذا أفصح عن العملية بأكملها |
Ta femme n'a-t-elle pas dû rembourser un usurier en colère pour sauver ta position après que tu ais perdu une fortune en pariant sur la victoire des Jets | Open Subtitles | ألـم تضطر زوجتك أن تدفع لذلك المرابي الغاضب، لكي تُنقذك، بعد أن فقدت ثروتك برهانكِ علي الطائرات؟ |
Il se faisait harceler par un usurier et a payé sa dette avec de faux billets. | Open Subtitles | توقّعوا أنّ المرابي إذا ضغط عليه فسيصبح ضغيفاً ويحاول تسديد دفعة بالعملات الورقيّة المزيفة |
Ils bossent pour Sirkes, l'usurier dont je t'ai parlé. | Open Subtitles | هؤلاء الرفاق يعملون لسيركس مقرض الاموال الذ انطون مديونله |
Officiellement piètre conseiller financier, officieusement excellent usurier. | Open Subtitles | مستشار إستثمارات صغير و مرابي كبير |
Vous n'êtes qu'un requin d'usurier bien habillé. | Open Subtitles | لست سوى مُرابي مُتأنّق. |
Un ami à moi, je ne dirai pas qui, a emprunté à un usurier. | Open Subtitles | صديق لي و لن أخبرك من استدان بعض المال من مراب |
Je me suis dit que si vous jouiez pour moi, je pourrais rembourser le tueur à gages et l'usurier. | Open Subtitles | و إن لعبت أنت من أجلي قد أستطيع التسديد للقاتـل و المرابي |
Je dois 2 000 dollars d'arriérés de loyer et de pension alimentaire. Pension alimentaire, plus usurier... | Open Subtitles | أدين لمستأجرين بمبالغ طائلة، ونفقة إعالة طفل، زائداً المرابي. |
L'argent d'un usurier ne peut me servir à payer la cérémonie d'initiation de mon fils unique. | Open Subtitles | فلوس المرابي لا يمكن أن تُستخدم للدفع في حفل بلوغ ابني الوحيد |
Je ne m'en sors pas avec mon usurier. | Open Subtitles | انا في موقف حرج مع هذا المرابي |
Je veux l'adresse de l'usurier. | Open Subtitles | اريده ان يخبرني اين يعيش ذلك المرابي |
Elle a mis au clou sa bague de fiançailles parce que l'usurier allait m'arracher les oreilles. | Open Subtitles | قامت برهن خاتم خطوبتها... لأنّ المرابي كان سيمزق أذني... |
Il doit du fric à un usurier. | Open Subtitles | طورت بعمق مع مقرض اموال. واختفي منذ اسبوع loan shark: |
On dit que votre fils a des ennuis avec un usurier. | Open Subtitles | أسمع بأن إبنك واقع في مشكلة مع مقرض |
Un usurier ? | Open Subtitles | مقرض غير قانوني؟ |
Si je te présentais à un usurier, je mettrais... deux loups dans une seule cage. | Open Subtitles | ...إن قدمتك إلى مرابي سأكون أضع الزيت بجوار النار |
Il était plutôt usurier, à l'époque. | Open Subtitles | لكنه كان مرابي آنذاك |
C'est un usurier. | Open Subtitles | إنّه مُرابي. |
Le salon de beauté repère d'usurier de Russel Gertz nous attend. | Open Subtitles | فمخبأ المرابى صاحب صالون التجميل ينتظر |
Une fois les honnêtes citoyens endettés, il est devenu un usurier. | Open Subtitles | ذات مرة كان هو قدر لا بأس به من المواطنين الشرفاء في دينه حسنا ، هو جعل عملية الانتقال الى حيز الوجود قرض ريبوى |
T'es pas assez baraqué pour être usurier. | Open Subtitles | لنر, أنت لست مسنا كفاية لتكون مرابيا .. هـه ؟ أًستسلم |