"vais essayer de" - Traduction Français en Arabe

    • سأحاول أن
        
    • سوف احاول
        
    • ساحاول
        
    • سوف أحاول
        
    • سأحاول التواصل
        
    • سأحاول الحصول
        
    • سأحاول و
        
    • سأذهب لأحاول
        
    • سأُحاول أنْ
        
    • ساأحاول
        
    Je ne sais pas pourquoi Narcisse voulait sa mort, mais je vais essayer de trouver. Open Subtitles لا أعلم سبب رغبة نارسيس بموت فولاند لكن سأحاول أن أكتشف ذلك
    Ok, je vais essayer de chopper le fantôme seule et voir si je peux l'aider. Open Subtitles ، سأحاول أن أنفرد بالشبح و أرى إن كان بإستطاعتي مساعدته للعبور
    Je vais essayer de mettre à profit le temps qui nous est imparti aujourd'hui pour évoquer le problème de la traite en proposant les recommandations suivantes. UN ولذلك سأحاول أن أستخدم الوقت المتاح لنا اليوم للكلام عن مشكلة الاتجار وذلك بتقديم التوصيات التالية.
    Si vous pouvez garder les gens à distance, je vais essayer de travailler sur ce que nous allons faire. Open Subtitles اذ يمكنك ان تبقين الناس اليوم. سوف احاول واعمل خارجا، وماذا سوف نفعل.
    gardez-le en vue et dites-moi où aller. Je vais essayer de le suivre avec ces lunettes. Open Subtitles ساحاول ان لا ابعده عن نظري واستمر في اعطائي التعليمات
    Bon, je vais essayer de le dire le plus poliment possible. Open Subtitles حسناً، سوف أحاول أن أقول هذا بألطف ما يمكن،
    J'ai appris que je pouvais être un crétin, et je vais essayer de ne plus en être un dans le futur. Open Subtitles تعلمت أنه يمكن أن أكون أحمقا و سأحاول أن لا أكون واحدا في المستقبل
    Je vais essayer de mieux le comprendre. Open Subtitles سأحاول أن أفهم .. ليرد بصورةٍ أفضل تعال إلى هنا
    Toi continue, je vais essayer de les ralentir. Open Subtitles استمري بالرّكض ، سأحاول أن أبطىء حركتهم.
    Je vais essayer de rentrer à la maison ce week-end, mais avec les réunions stratégiques, c'est juste... Open Subtitles سأحاول أن أذهب إلى المنزل نهاية هذا الأسبوع، ولكن مع لقاءات التخطيط، إنه فقط..
    Je vais essayer de rendre ça. Open Subtitles سأحاول أن أعطيك هو. فقط أعطني القليل من الوقت
    Je vais essayer de vous avoir d'autres entretiens. Open Subtitles سأحاول أن أجد لك مقابلات وظيفية أخرى لن يكون الأمر سهلاً
    Je vais essayer de revenir dès que possible avec plus de morphine. Open Subtitles سأحاول أن أعود بأسرع ما يمكن مع بعض المورفين
    Je n'utiliserai pas tout le jargon technique, je vais essayer de me faire comprendre. Open Subtitles حسناً, ربما لن أستخدم اللغة الفنية بحديثي بالكامل و لكنني سأحاول أن أجعل من نفسي قابلاً للفهم
    Je vais essayer de la lui porter, et j'espère que ça allègera ton âme. Open Subtitles سأحاول أن أرسلها لها وأرجو أن يريح ذلك بالك
    J'ai cru à tort que je pouvais l'aider. Je vais essayer de la faire interner. Open Subtitles اعتقدت أنني أساعدها و لكنني كنت مخطئاً كان علي أن أصغي إليك سأحاول أن أخرجها من الجلسات
    Oui, mais je crois que je vais essayer de dormir. Open Subtitles نعم ، اعتقد ذلك سوف احاول النوم قليلاً
    Je vais essayer de trouver où était le Docteur quand le juge Harper a été attaquée. Open Subtitles سوف احاول معرفة أين كان الطبيب عندما تم مهاجمة القاضية هاربر
    Je vais essayer de la clouer, et tu va m'aider. Open Subtitles ساحاول نيلها، و أنت ستساعدني في ذلك
    Je vais essayer de te ramener à la raison. Open Subtitles أنا سوف أحاول أن أكون عاقلاً معك بالكلام
    J'ai une idée. Je vais essayer de contacter Jessi. Open Subtitles لدي فكرة، سأحاول التواصل مع (جيسي)
    Je vais essayer de me reposer un peu avant la cérémonie. Open Subtitles سأحاول الحصول على بعض النوم قبل مراسم التشريفات
    J'vais essayer de l'accepter et d'aller de l'avant et faire de l'art. Open Subtitles سأحاول و أتقبلها، وأستمر معها و أصنع القليل من الفن.
    Je vais essayer de limiter les dégâts, mais la presse va assaillir l'endroit, et vous êtes le procureur. Open Subtitles سأذهب لأحاول السيطرة على الأضرار لكن الصحافة سيحتشدون هنا, و أنت نائب عام.
    Je vais essayer de ne pas mourir demain non plus. Open Subtitles سأُحاول أنْ لا أموت غداً أيضاً إنْ كان ذلكَ يعجبكم
    Je ne sais pas si tu comprendras, mais je vais essayer de t'expliquer. Open Subtitles أنا لا أعلم أن كنت ستفهم هذا, ولكن ساأحاول شرحه؟ .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus