Je vais payer pour mon billet de retour s'il le faut. | Open Subtitles | سأدفع لرحلة العودة الى الوطن اذا اضطررت لذلك, حسناً؟ |
Je vais payer mon voyage à Tokyo, parce que l'hôtel est toujours ouvert, donc... | Open Subtitles | سأدفع ثمن تذكرتي إلى طوكيو لأن الفندق مايزال مفتوحاً , لذلك |
Je vais payer le loyer. Je ne sais pas comment, mais je trouverai, je... | Open Subtitles | أريد أن أدفع إيجاراً، لا أعلم كيف سأدفع ولكنني سأجد حلّاً |
Oh mon dieu. Je suis un tel manche. Je vais payer pour le faire nettoyer. | Open Subtitles | أوه , يا إلهي , أنا خرقاء سوف أدفع من أجل تجفيف هذه |
Je vais payer tes médicaments, mais après ce mois-ci, tu devras te débrouiller pour le reste. | Open Subtitles | أنا سَأَدْفعُ ثمن ما زِلتُ وصفاتُكَ، لكن بعد هذا الشهرِ، أنت لوحدك للبقيةِ. |
Que je passe le reste de ma vie en prison ou non, je vais payer pour ce que j'ai fait. | Open Subtitles | سواء قضيت بقية حياتي داخل السجن أو خارجه سأدفع ثمن ما فعلته |
Vous êtes une danseuse professionnelle, car je vais payer les Dancy Reagan pour se produire lors de notre programme pour les jeunes à risques. | Open Subtitles | انتي راقصة محترفة لانني سأدفع لدانسي ريجان لتقدم عرضين في برنامج الشباب المُعرضين للخطر |
Ce n'est pas du vol. Je vais payer pour ça. | Open Subtitles | . إنها ليست سرقة . أنا سأدفع ثمنها |
Je comprends, et pour te montrer mon soutien, je vais payer les places de cinéma, mais elles seront pour mardi et on ira voir... | Open Subtitles | فهمت . و لأظهر دعمي لك سأدفع ثمن تداكر الفيلم |
J'en suis à essayer de comprendre comment je vais payer les frais de scolarité de mon enfant avec un salaire de 3eme année. | Open Subtitles | أنا هنا حاولت تقرير كيف سأدفع الرسوم الدراسية لطفلي على راتب المرحلة الثالثة |
Je vais payer 2400 $ par mois et je posséderai 10% de la maison. | Open Subtitles | سأدفع 2400 دولار شهرياً وسأمتلك 10 بالمئة من المنزل |
Je vais payer les frais du procès | Open Subtitles | أنا سأدفع كُلفة المُلاحقة القانونية في هذه القضية |
Pendant que tu seras parti, je vais payer les factures, trier le linge et préparer le dîner. | Open Subtitles | و أنت غائب، سأدفع الفواتير و أصنف الغسيل و أطبخ |
C'est bon, très bien, je vais payer ce stupide dîner. | Open Subtitles | طيب ، طيب ، سأدفع ثمن العشـاء الغبي |
Alors je vais payer la pénalité de violation stipulé clairement dans le contrat. Je vais rompre le contrat. | Open Subtitles | لذا أنا سوف أدفع الغرامة المنصوص عليها فى بوضوح . فى العقد المكتوب و سوف أخرق العقد |
Je vais payer. Il paraît plutôt que tu les pourris. | Open Subtitles | ـ سوف أدفع لهم، أقسم بذلك ـ هذا ليس ما سمعته |
O'est três gentil, mais j'insiste, je vais payer. | Open Subtitles | ذلك كرم منك، .لَكنِّي أَصرُّ، أنا سَأَدْفعُ |
Attends ici, je vais payer. | Open Subtitles | انتظري هنا، سأذهب للدفع. |
Va te débarbouiller. Je vais payer. | Open Subtitles | نظف نفسك، سأطلب الحساب |
Ah, c'est d'accord. Je vais payer. Je vais payer personnellement . | Open Subtitles | لا بأس ، سأقوم بالدفع سأقوم بدفعها شخصياً |
Je vais payer une danse à la table de tout le monde au bar topless. | Open Subtitles | سوف ادفع لكل شخص في نادي التعري لرقصة في الأحضان |