"verre d'" - Traduction Français en Arabe

    • كوب من
        
    • كوباً من
        
    • كأس من
        
    • كوبا من
        
    • بكوب من
        
    • كوباً مِن
        
    • كوباًَ من
        
    • كأسا من
        
    • كأساً من
        
    • كأسٍ من
        
    • كاس من
        
    • الحصول على كوبٍ من
        
    • الكوب من
        
    • قدح من
        
    • بكأس من
        
    Il peut parler quand tu bois un verre d'eau ? Open Subtitles هل يمكنك التحدث بينما تشرب كوب من الماء؟
    Tout le monde la trouve trop bizarre parce qu'elle ne peut pas finir un verre d'eau. Open Subtitles الجميع يعتقد أنها غريبة جداً لأنها لاتستطيع الإنتهاء من شرب كوب من الماء
    Voulez-vous un verre d'eau, Professeur? Open Subtitles هل تحب أن أحضر لك كوباً من الماء يا بروفيسور؟
    Oui , mais nos témoins ont dit qu'ils l'ont forcé avec un verre d'eau. Open Subtitles نعم، لكن شهودنا قالوا أنّهم دخلوا للمكان ومعهم كأس من الماء.
    Pourriez vous me trouver un verre d'eau s'il vous plait? Open Subtitles هل احضرت لي كوبا من الماء رجاءً ؟
    Puis-je avoir un verre d'eau ? Open Subtitles ،لطفا ً منك .. أمن الممكن أن تحضر لى بكوب من الماء ؟
    Alors écrase 2 cachets, et mets les dans un verre d'eau. Open Subtitles الان اسحقى حبتين و ضعيهم فى كوب من الماء
    Peu de temps après, un verre d'eau a été versé par terre. UN وبعد ذلك بفترة قصيرة، ألقي كوب من الماء على اﻷرض.
    Excusez-moi, je peux avoir un verre d'eau, s'il vous plaît ? Open Subtitles عفواً، أيمكنني الحصول على كوب من الماء، من فضلك يا سيدي؟
    Excusez-moi, puis-je prendre un verre d'eau ? Open Subtitles أنا أسفة ، هل أستطيع الحصول على كوب من الماء؟
    Vous savez que vous pourriez faire passer l'océan pour un verre d'eau, n'est-ce pas ? Open Subtitles هل تعلمين أنه يمكنك بيع للمحيط كوب من الماء، أليس كذلك؟
    Je peux avoir un verre d'eau gazeuse ? Open Subtitles هل يمكنني الحصول على كوب من الماء الفوار؟
    Il n'a pas demandé d'avocat, ni même un verre d'eau. Open Subtitles إنه لم يطلب مستشارة , ولا شئ آخر سوى كوباً من الماء
    Un homme entre dans un bar, et demande au gérant un verre d'eau. Open Subtitles رجلاً يدخل إلى حانة، ويطلب من الساقي كوباً من الماء،
    Je cherche juste un verre d'eau ou de l'aspirine. Open Subtitles فقد كنت ابحث عن كأس من الماء او بعض الاسبرين
    Je n'aî pas d'argent pour payer, mais je peux vous demander un verre d'eau ? Open Subtitles ليس لدي المال لكي ادفع ثمنه ولكن هل يمكنني طلب كأس من الماء؟
    Tu peux juste m'apporter un verre d'eau ? Open Subtitles ممكن أن تجلبي لي كوبا من الماء، لو سمحت؟
    Tu devais vouloir un verre d'eau, j'imagine, ou tu me cherchais. Open Subtitles لابد أنكِ كنت ترغبين بكوب من الماء، أو تبحثين عنّي
    Voulez-vous un verre d'eau ? Open Subtitles هل تودّ كوباً مِن الماء؟
    Vous voulez un verre d'eau ou autre chose ? Open Subtitles أيمكنني إحضار لكِ كوباًَ من الماء أو شيء ما؟
    Séduis vite une interne dégoûtante, car lors du prochain incendie, personne ne daignera te tendre un verre d'eau. Open Subtitles عليك ان تجد متدربة لعوبا لتحبك لأنه في المرة القادمة التي تتواجد فيها في مبنى محترق لن يعطيك احد كأسا من الماء
    Je boirais un verre d'eau en vous cuisant pour vous manger. Open Subtitles و أنا سأشرب كأساً من الماء القابل للشرب بينما أستخدم النار لأطبخكما
    C'est tout simple : on met un petit sachet de poudre dans un verre d'eau et on remue. Open Subtitles تضعُ عبوةً في كأسٍ من الماء وتحركه
    Je vais prendre un verre d'eau. Tu ne veux rien ? Open Subtitles سوف احضر كاس من الماء هل احضر لكي شيء ؟
    Et elle m'a demandé... un verre d'eau! Open Subtitles بعدها طلبت منّي إن كان بإمكانها الحصول على كوبٍ من الماء
    Comme ce verre d'eau, est-il à moitié plein ou à moitié vide est-il? Open Subtitles مثل هذا الكوب من الماء نصف ممتلئ أو نصف فارغ؟
    Non, j'allais juste prendre un verre d'eau. Open Subtitles لا، أنا فقط اِحتجت لشرب قدح من الماء
    Il est à mon bureau, savourant un verre d'eau pétillante et du chocolat que j'avais réservé pour une occasion spéciale. Open Subtitles - إنه عند مكتبي يستمتع بكأس من الشمبانيا وبعض الشكولاتة التي كنت أحتفظ بها لمناسبة خاصة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus