"verrouille" - Traduction Français en Arabe

    • قفل
        
    • أقفل
        
    • أغلقي
        
    • اقفل
        
    • يقفل
        
    • اغلقي
        
    • اقفلي
        
    • أقفلي
        
    • تقفل
        
    • أوصد
        
    • أوصدي
        
    • اوصد
        
    • وأقفل
        
    • نقفل
        
    Tournez à droite, dirigez-vous vers la salle des machines, et coupez le câble qui verrouille l'ascenseur. Open Subtitles اتجهوا يمينًا توجهوا إلى غرفة الميكانيك وافصلوا سلك قفل المصعد
    Je verrouille mon bureau tous les soirs mais ce matin, il était ouvert. Open Subtitles أنا أقفل باب مكتبي كل ليلة ولكن عندما جئت في هذا الصباح، كان مفتوحا
    Une fois dans la chambre, verrouille la porte pour ne pas que j'entre et que je prenne une photo. Open Subtitles عندما كنت بالحمام أغلقي الباب حتى لا أنفجر
    Travis, monte dans la voiture et verrouille la porte. Open Subtitles اعطنا بيانا ترافيس, ادخل السيارة اقفل الباب
    Il se verrouille au bout de 2 minutes. Il faudra que tu te grouilles. Open Subtitles يقفل جهازه بعد دقيقتين فعليك التحرك بسرعة
    verrouille la porte. Open Subtitles اغلقي الباب.
    - Bonne nuit. - verrouille la porte. Open Subtitles ‎تصبحين على خير ‎تصبحين على خير ‎اقفلي الباب
    Bon. verrouille les portes, j'arrive aussi vite que possible. Open Subtitles حسناَ اسمعي فقط أقفلي الأبواب وسأحضر بأقصى سرعة
    Le bunker s'est verrouille, je pouvais plus ouvrir la porte, mon portable marchait plus, j'ai cru a la fin du monde! Open Subtitles والمخبأ قفل كل شيئ لم أتمكن من فتح باب والهواتف النقاله توقفت توقعت العالم أنتهى
    Il a dit : "Non, je verrouille les roues pour ne pas qu'elle bouge." Open Subtitles وقال: "Cecause عندما أجلس روعها، "أنا قفل الفرامل الخلفي حتى انها لا تستطيع التحرك."
    Ils vous suivront si on ne verrouille pas ! Open Subtitles أنها سوف تتبع لكم إذا كنا لا قفل الأبواب! يجب ان تذهب!
    Oui, alors il verrouille les portes, ferme le laboratoire, vire les employés, et essaie de vendre tout ce qui reste. Open Subtitles أجل، إذن أقفل الباب، وأغلق المُختبر، وطرد العُمّال، وحاول بيع كلّ ما تبقى.
    Walter, verrouille tout derrière nous et laisse ouverte la trappe du niveau C. Open Subtitles ‫"والتر"، أقفل الأبواب خلفنا ‫وأبق باب "سي" مفتوحا
    verrouille ta porte, j'ai pas confiance en lui. Open Subtitles من فضلك أغلقي باب غرفتك الليله لا أثق به
    verrouille la porte derrière moi. Open Subtitles أغلقي الباب بعد خروجي.
    Alors marquez ce que vous voulez sur le menu pendant que je verrouille la porte. Open Subtitles حسنا اذا, فعلمى على ما تريده في قائمة ولئن اقفل الباب
    verrouille la porte et laisse-nous. Open Subtitles اقفل الباب و اذهب
    Ça déclenche l'isolement de sécurité, coupe les sources d'énergie, arrête les ascenseurs, verrouille les sorties. Open Subtitles يقوم النظام ببدأ الإغلاق يقتل معظم الطاقة, يوقف المصاعد, يقفل المخارج
    verrouille. Open Subtitles اغلقي الباب
    verrouille la porte derrière moi. Open Subtitles اقفلي الباب من ورائي
    verrouille ta portière et attends la dépanneuse. Open Subtitles أقفلي الأبواب وإنتظري فقط سيارة السحب.
    C'est trop bizarre, elle ne verrouille jamais son placard. Open Subtitles يآللهي , هذا غريـب جدا انها لم تقفل خزانتها بالسآبق
    verrouille la porte. Viens t'asseoir. Open Subtitles . أوصد الباب , يا صديقي . أدخل , أجلس
    verrouille la porte, OK ? Open Subtitles أوصدي الباب, حسنٌ؟
    Elle a une clé. verrouille la porte. Open Subtitles لديها مفتاح ، اوصد الباب
    Je dois arrêter ce vaisseau ! Va te cacher dans le centre de contrôle et verrouille bien la porte. Open Subtitles علي إيقاف السفينة أذهب وأختبئ في غرفة التحكم بالعمليات وأقفل الباب خلفك
    Dès qu'il y en a plus un seul, on verrouille la fenêtre et on sort de là sains et saufs. Open Subtitles عندما يخرج أخر طير نقفل النافذه وننجو بحياتنا هل انت جاهز؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus