"veut te parler" - Traduction Français en Arabe

    • يريد التحدث معك
        
    • يريد أن يتحدث معك
        
    • يريد التحدث إليك
        
    • يريد محادثتك
        
    • يريد الكلام معك
        
    • تريد أن أتحدث إليكم
        
    • تريد التحدث إليك
        
    • يود التحدث إليك
        
    • يريد أن يكلمك
        
    • يريد التحدث اليك
        
    • يريد التحدث معكِ
        
    • يريد الحديث معك
        
    • يريد رؤيتك
        
    • يريدون التحدث معك
        
    • تُريدُ الكَلام معك
        
    Il veut te parler. Je n'ai pas pu l'en dissuader. Open Subtitles يريد التحدث معك ولم أستطع إقناعه بغير ذلك
    Désolée, je ne voulais pas interrompre, mais il y a un jeune homme très déterminé en bas qui dit qu'il veut te parler et à toi seulement. Open Subtitles آسفة, لم أتعمد المقاطعة ولكن هناك طفل مُلِح في الأسفل يقول أنه يريد التحدث معك
    Frank Parks a téléphoné. Il veut te parler au plus vite. Open Subtitles فرانك باركس كان يتصل و يريد أن يتحدث معك
    Quelqu'un veut te parler. Il dit que vous pouvez vous entraider. Open Subtitles هناك من يريد التحدث إليك يظن أنه ستستاعدان بعضكما
    C'est ton dentiste, il veut te parler des dents de Kandi. Open Subtitles إنه طبيب أسنانك، يريد محادثتك "بخصوص أسنان "كاندي
    Jack, le patron veut te parler. Il veut te voir maintenant. Open Subtitles جاك، الرئيس يريد الكلام معك يريد رؤيتك الآن
    Elle veut te parler. Open Subtitles تقول إنها تريد أن أتحدث إليكم.
    Je dois aider Charly, et elle veut te parler. Open Subtitles على أي حال أرسلتني إلى هنا لأساعد تشارلي , تريد التحدث إليك
    - Yura est sorti du coma. Il veut te parler. Open Subtitles قد استيقظ يارا ارتفاعا من غيبوبة انه يريد التحدث معك.
    Il t'a vu à la télé et veut te parler. Je lui ai filé ton numéro, mais on ne le laisse pas te parler. Open Subtitles ما زال يتصل لقد شاهدك على التلفاز و يريد التحدث معك و هو يتصل برقمك و لكنهم لا يصلوه بك
    Maintenant, s'il te plait... il veut te parler avant de partir. Open Subtitles اذهبي الآن انه يريد التحدث معك قبل رحيله
    Bon, il y a quelqu'un à l'intérieur qui veut te parler de ça. Open Subtitles حسناً، هنالك شخص في الداخل يريد أن يتحدث معك عن هذا
    Eugene est là. - Il veut te parler. Open Subtitles يوجين في الخارج ، يريد أن يتحدث معك.
    Mon patron veut te parler de Coretta James. Open Subtitles رئيسي يريد التحدث إليك بخصوص كوريتا جيمس
    J'ai juste pensé que tu devais savoir qu'il veut veut te parler. Open Subtitles ينبغي عليكي أن تعلمي أنه يريد محادثتك
    Il veut te parler avant d'aller plus loin. Open Subtitles نعم، لكنه يريد الكلام معك قبل أن يحدث أي شئ معها.
    Ma mère veut te parler. Open Subtitles أمي تريد أن أتحدث إليكم.
    Giovana, elle veut te parler. Open Subtitles إنها جيوفانا. تريد التحدث إليك.
    Il y a quelqu'un derrière qui veut te parler. Open Subtitles توقف ياإيزيكيل -شخص ما في الخلف يود التحدث إليك
    Il veut te parler du dernier chapitre. Open Subtitles يقول أنه يريد أن يكلمك بخصوص الفصل الأخير
    Je vais te le passer. George, papa veut te parler. Open Subtitles سأدعك تتحدث اليه, جورج, اباك يريد التحدث اليك.
    Et celle-la envoie un e-mail, pétasse, personne ne veut te parler. Open Subtitles وأنظر إلى هذه أرسل لها بريد إلكتروني أيتها الفاسقة لا أحد يريد التحدث معكِ
    Quand une fille avec qui tu as baisé veut te parler, tu pourrais au moins feindre. Open Subtitles أتعلم عندما شخص ما تنام معه يقول أنّه يريد الحديث معك أقل ما يُمكنك أن تدّعى ذلك
    La police veut te parler. Open Subtitles مركز شرطة شيكاجو يريدون التحدث معك
    Elle veut te parler. Open Subtitles حسنا استمع هي تُريدُ الكَلام معك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus