Donc tu veux que je porte ma robe Alexander Wang ? | Open Subtitles | لذلك أنتِ تريد مني أن ارتدي بدلة الكسندر وانغ؟ |
C'est encore un truc pour me faire faire ce que tu veux que je fasse. | Open Subtitles | هذا هو مجرد خدعة أخرى لجعلي أفعل ما تريد مني أن أفعل |
Maintenant, tu veux que je le surveille en prison ? | Open Subtitles | والآن تريدين مني تولية مسؤولية بقائه في السجن؟ |
Tu m'as donné du pain! Tu veux que je te crève la poitrine maintenant? | Open Subtitles | لقد أخذت خبزاً منك ، هل تريدني أن أطعنك الآن ؟ |
Tu veux que je cherche un enfant pour qu'il s'en occupe pour toi ? | Open Subtitles | هل تريدني ان احضر لك احد الاطفال لكي يحملها عنك ؟ |
Si je gagne ce soir, je saurai que Tu as béni ma mission et que Tu veux que je Te serve en catchant. | Open Subtitles | حسناً، إذا فزتُ الليلة في المصارعة سأعرفُ أنكَ باركت مهمتي وأنكَ تريد مني أن أكون، مصارع خادم لك |
Fiston, j'ai l'avenir d'une société générant des milliards de Dollars entre mes mains et tu veux que je te laisse faire tes preuves maintenant ? | Open Subtitles | بني، لدي إيمان أن لدي إستثمار بقيمة ترليون الدولارات بين يدي و تريد مني أن أدعك تتعامل مع هذا الآن؟ |
Tu veux que je me lève ? Que je t'aide ? | Open Subtitles | هل تريد مني أن تساعدك على نظرة بالنسبة لهم؟ |
Tu veux que je te masse les boules avec de la crème solaire ? | Open Subtitles | هل تريد مني أن أدلكك بـ كريم الشمس على بندقك ؟ |
Tu veux que je t'informe sur qui est qui ? | Open Subtitles | تريدين مني أن أطلعك على مجريات الأمور هنا؟ |
Il a massacré des innocents, et tu veux que je le fasse sortir de prison. | Open Subtitles | لقد نحر أناس أبرياء و أنتِ تريدين مني إطلاق سراحه من السجن |
Tu veux que je crois que j'ai causé tous les problèmes dans cette maison ? | Open Subtitles | هل تريدين مني أن أصدق بأني سببت كل المشاكل بهذا المنزل ؟ |
Tu veux que je parte, que je reste. Décides toi, putain. | Open Subtitles | أنت تريدني أن أكون فعالاً وأنتي لا تريدين ذلك. |
Tu veux que je parte afin de profiter de ta journée. | Open Subtitles | أنت تريدني أن أذهب لكي تنعم بيوم من الإسترخاء |
- Hum-hum. - Tu veux que je lui dise bonjour ? | Open Subtitles | تريدني أن أرحب بها أعني، يكون أفضل من عدمه |
Si tu veux que je baise William Hannigan, je veux que tu lui dises la vérité. | Open Subtitles | اذا كنت تريدني ان امارس الجنس مع وليام هانيجن اريدك ان تخبره الحقيقة |
Je viens d'arriver et tu veux que je reparte ? | Open Subtitles | وصلت إلى المنزل للتو، والآن تريدينني أن أعود؟ |
Tu veux que je te décharge de ça, Inspecteur ? | Open Subtitles | أتريدني أن آخذ ذلك من يدك أيّها المُحقق؟ |
Tu veux que je choisisse de ne pas avoir d'amis ? | Open Subtitles | هل تريد مني ان اختار أن ابقى بلا صديقات؟ |
Tu veux que je sois heureux parce que j'allais partir. | Open Subtitles | أنتِ تريدين أن أكون سعيداً لأنني كنت سأترككِ؟ |
Si tu veux que je te supplie, pas de problème. | Open Subtitles | وإذا أردتني أن أتوسل إليك، فليس لديّ مانع. |
Non, tu vas me juger parce que tu veux que je sois ce petit ange parfait. | Open Subtitles | لا، سوف تقومين بإصدار الأحكام لأنكِ تريديني أن أكون هذا الملاك الصغير المثالي |
Si tu veux que je connaisse ton nom dis-le-moi. | Open Subtitles | إنظر ، إذا كنت تريدنى أن أعرف إسمك فإخبرنى فحسب بإسمك |
Tu veux que je trouve qui a fait ça ? | Open Subtitles | مهلاً, آه, تريدين منّي أن أكتشف من فعلها؟ |
Le truc, c'est que si tu veux que je sois ton sponsor et que tu n'écoutes pas mes conseils, alors ça perd son intérêt. | Open Subtitles | الفكرة هي ان كنتِ تريدينني ان اكون راعية لك ولن تأخذي بنصائحي عندئذ يكون قد فشل الهدف |
Si tu veux que je reste, il faudra me tuer. | Open Subtitles | إذا كُنت تود مني البقاء فسيتوجب عليك قتلي |
Alors toi, Dan, qui es complément opposé à cette politique, ne dis pas le contraire, tu veux que je vote pour elle. | Open Subtitles | لذا أنت، دان، والذي بالتأكيد أنك ضدّ هذه السياسةِ، لا تَقُلْ ما عدا ذلك، تُريدُني أَنْ أُصوّتَ لصالحها. |