Je ne crois pas qu'il est une preuve formelle d'une vie après la mort. | Open Subtitles | أنا فقط لا أؤمن بوجود دليل فِعلي على الحياة بعد الموت |
Tu ne crois pas à ce truc de la vie après la mort, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | أنت لا تؤمنين بأيّ من أمور الحياة بعد الموت , أليس كذلك ؟ |
L'isra du Prophète à Jérusalem et son mi'raj à partir de Jérusalem ont inspiré la rédaction d'un vaste ensemble d'écrits religieux sur la vie après la mort. | UN | وأصبح الإسراء بالنبي إلى القدس ومعراجه منها مصدر إلهام لمجموعة كبيرة من الكتابات الفقهية عن الحياة بعد الموت. |
Tu crois pas à l'occulte. Tu ne crois pas à la vie après la mort. | Open Subtitles | أنتَ تسخر من الأمور المحجوبة أنتَ لا تؤمن مطلقاً بالحياة بعد الموت |
J'ai une vie après la mort à vivre. | Open Subtitles | لقد حصلت عل حياة في ما بعد الموت كما تعلمين |
S'il n'y a pas de vie après la mort, je serai vraiment furax. | Open Subtitles | إذا لن يكن هناك حياة بعد الموت سأغضب بشدة |
Demande leur pardon pour pouvoir les rejoindre dans la vie après la mort. | Open Subtitles | أطلب مغفرتَهم ربما ترافقهم في الحياة الآخرة |
Je ne sais pas si tu crois à l'existence d'une vie après la mort, mais je suis ici pour te dire qu'il existe un autre lieu. | Open Subtitles | لا أعلم أين تسكن في وجود ما بعد الحياة ولكنني هنا لأخبرك بأن هناك مكان آخر |
Tu es venu ici pour être médecin, pas pour trouver une preuve de la vie après la mort. | Open Subtitles | إسمع , لقد أتيت هنا لتكون طبيباً ليس لتبحث عن دليل عن الحياة بعد الموت |
Nous pourrons expérimenter la vie après la mort de notre vivant. | Open Subtitles | سنحظى بتجربة الحياة بعد الموت خلال حياتنا |
Tu ne crois pas à la vie après la mort, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | أنت لا تؤمن فى الحياة بعد الموت,أليس كذلك؟ |
Mon peuple a toujours été obsédé par la vie après la mort. | Open Subtitles | لآلاف السنين كان قومي مهووسون بمسألة الحياة بعد الموت |
Ils étaient vraiment préoccupés par la vie après la mort. | Open Subtitles | يبدو ان فكرة الحياة بعد الموت كانت تسيطر عليهم |
Comme toutes les familles, on se fait à la vie après la mort. | Open Subtitles | فيما تعيش والدتي أنا أعتاد على فكرة الحياة بعد الموت |
Son amour des projecteurs, son attrait pour la vie après la mort. | Open Subtitles | كيف كان يحب الأضواء وسحره مع الحياة بعد الموت |
Je vais me documenter sur les EMI et tous ces trucs de vie après la mort. | Open Subtitles | سأقرأ عن موضوع تجارب الموت القريب وكل الأمور المتعلقة بالحياة بعد الموت |
Mais maintenant tu adhères à toutes ces conneries de vie après la mort ? | Open Subtitles | لكن الآن أنت تؤمنين بكل تلك التفاهات المتعلقة بالحياة بعد الموت ؟ |
J'en ai fini avec mes recherches sur la vie après la mort. | Open Subtitles | أنا سأتوقّف عن البحث فيما يتعلّق بالحياة بعد الموت |
Ni de ce que les gentils appellent la vie après la mort. | Open Subtitles | ليس ما يفكّر فيه المسيحيّون أنه ما بعد الموت. |
Si tu savais comme la vie après la mort est belle et paisible, tu ne dirais pas ça. | Open Subtitles | إذا تَعْرفُ كَمْ سلمي وجميل ما بعد الموت حقاً |
S'il y a une vie après la mort, | Open Subtitles | مما يجعلك تتسأل لو أن هناك حياة بعد الموت |
Trouve ta propre caisse pour la vie après la mort. | Open Subtitles | ابحث عن من يقود لك في الحياة الآخرة |
La torah ne parle pas de vie après la mort. | Open Subtitles | التوراة لا تُناقش مصير الإنسان بعد الحياة |
C'est le seul moyen d'accéder à la vie après la mort. C'est à sens unique. | Open Subtitles | ،إنه الطريق الوحيد الذى يصلك بالحياة الأخرى .وهو اتجاه واحد |
Vous savez, la vie après la mort ? | Open Subtitles | انت تعرف , حكمة ما بعد الحياه ؟ |