Ouvre cette caisse vieil homme, et donne moi l'argent maintenant. | Open Subtitles | أفتح هاذا الصندوق وأعطني المال ايها الرجل العجوز |
Le vieil homme leur apprend à devenir ombre, à devenir démon. | Open Subtitles | الرجل العجوز دربهم لدخول الظل نفسه ليصبحوا الشيطان بذاته |
Le vieil homme qui possédait cet endroit utilisait la salle de bain comme chambre noire. | Open Subtitles | و الرجل العجوز الذي كان يملك هذا المكان استخدام الحمام كغرفة مظلمة. |
Oui, je suis un vieil homme qui hurle sur ses vidéos. | Open Subtitles | نعم انا مجرد رجل عجوز يصرخ على اشرطة الفيديو |
Reste tranquille, vieil homme. Tu vas réveiller les autres vieux. | Open Subtitles | أخفض صوتك أيها العجوز سوف توقظ العجائز الآخرين. |
Ils ont lâché des chiens sur cet adorable vieil homme. | Open Subtitles | وضعوا الكلاب على ذلك الرجل العجوز المسكين، الطيب |
Même quand le vieil homme meurt, vous n'allez pas vous arrêter être son fils. | Open Subtitles | حتى عندما الرجل العجوز يَمُوتُ، أنت لَنْ تَتوقّفَ أنْ يَكُونَ إبنَه. |
Au centre commercial, le bruit de vieil homme en colère se tranformera en douce mélodie. | Open Subtitles | من الاعلان الرجل العجوز غاضب جداً الموجات الصوتيه تتحول الى رقيقة زرقاء |
J'ai le droit d'aller au grenier et de prendre les costumes du vieil homme. | Open Subtitles | مسموح لي أن أذهب للسندرة وأرتدي أيّاً من ملابس الرجل العجوز |
On l'a pas volé. Le vieil homme nous l'a donné. | Open Subtitles | لم نفعل ذلك، لقد اعطانا إياها الرجل العجوز |
Le vieil homme était là, dans la chaise en osier. | Open Subtitles | لقد جلس الرجل العجوز هناك على كرسى البامبو |
- Pressé de mourir, vieil homme ? | Open Subtitles | هل أنت في عجلة من أمر موتك أيها الرجل العجوز ؟ |
Tu as une drôle de façon de changer les gens, vieil homme. | Open Subtitles | لديك طريقة رائعة كي تكبر بأعين الناس أيها الرجل العجوز |
Tu échangeais une mallette avec un vieil homme, et vous êtes partis chacun de votre côté. | Open Subtitles | قمت بتبادلٍ لحقائب متشابهة مع رجل عجوز ثم ذهبت كأن شيئا لم يكن |
Les Américains ont enfin un certain soulagement des coûts de l'essor d'énergie, et un vieil homme arrive à voir un grand docteur. | Open Subtitles | حصل الأمريكيون أخيراً على بعض الراحة من ارتفاع تكاليف الطاقة و رجل عجوز عليه أن يرى طبيباً جيداً |
Tu devrais me sculpter des jouets, pas jouer le héro, vieil homme. | Open Subtitles | يتعين عليك تنجير ألعابي، لا أنت تعلب دور البطل، أيها العجوز. |
Le vieil homme ne passa qu'une nuit avec la reine, et celleci tomba enceinte. | UN | وما أن قضى الرجل المسن ليلة واحدة مع رئيسة الملكات حتى حملت منه. |
Prend le cochon et part avant que le vieil homme réalise ce qui est quoi. | Open Subtitles | فقط خذ خنزيرك وارحل قبل ان يدرك الرجل الكبير ماذا جرى |
Dites, vieil homme, c'est vos vraies dents ? | Open Subtitles | ، أنت ، أيّها العجوز ، أيّها العجوز هل هم أسنانك ؟ |
Et tu n'as pas besoin de parler à un vieil homme ennuyeux tel que moi, je t'ai vu regarder ces charmantes jeunes filles. | Open Subtitles | ولاداعي لأن تتحدث إلى كهل ممل مثلي فإنّي رأيتك تنظر في أولئك الفتيات الرائعات. |
- Dès que j'ai rencontré le vieil homme, Je savais ce que j'avais à faire. | Open Subtitles | فورَ رؤيتي للعجوز علمت ما عليّ القيام به |
À la fin, un vieil homme inconnu, venant de l'un des coins les plus reculés du pays, se présenta et dit qu'il pouvait aider le roi et la reine. | UN | وفي نهاية المطاف، جاء رجل مسن من أحد أقصى الأماكن النائية في البلد وقال إنه يستطيع أن يساعد الملك ورئيسة الملكات. |
Je connais tes tours, vieil homme. Tu n'iras nulle part. | Open Subtitles | اعرف حيلك ايها العجوز لن تذهب الى اي مكان |
Un vieil homme rôde dans l'école, à la recherche de jeunes enfants. | Open Subtitles | رجل كبير يجول بالمدرسة و يبحث عن أطفال صغار |
Sauvez un vieil homme ayant une tension élevée pour un AVC inutile. | Open Subtitles | أنقذ رجلاً عجوزاً بضغط دم عال من ذبحة قلبية قادمة. |
Vous ferez mieux de faire attention, vieil homme. | Open Subtitles | من الأفضل أن تنتبه لكلام ياعجوز |
Le vieil homme n'aime rien de mieux qu'un auditoire. | Open Subtitles | لا شيء الذي يَحْبُّ الرجل العجوزَ مراهناً مِنْ جمهورِ. |
Ta stratégie n'a pas changé, vieil homme. | Open Subtitles | أنت تلعب بنفس الأسلوب أيها الكهل. |