Comme dit le violeur à sa proie. C'est incroyablement offensant. | Open Subtitles | هذا ما قاله المغتصب لضحيته هذه إهانة بالغة |
Le téléphone rose ne convient pas au profil d'un violeur. | Open Subtitles | الجنس الهاتف لا تتفق أيضا معه من المغتصب. |
Sauf pour le fait que cette femme a élevé un violeur et dealeur du nom de Pornstache adopte notre enfant. | Open Subtitles | غير الجزء الذي ينص بأن المرأة التي ربت تاجر مخدرات مغتصب يلقب بالشارب الإباحي ستربي طفلنا |
Je vais dire au monde entier que ton papa est un violeur, et tu ne peux rien faire pour m'en empêcher. | Open Subtitles | سوف اخبر كل العالم ان والدك مغتصب وليس هناك اي شيء لعين يمكنكِ القيام به حيال ذلك |
Tout violeur devra assurer l'entretien d'un enfant né du viol. | UN | بموجب حكم من أحكام القانون، يتعين على المغتصب دفع مصروفات الطفل المولود نتيجة للاغتصاب. |
- Elle était centrée sur la question du consentement plutôt que sur l'usage de la force ou de la coercition par le violeur. | UN | :: أنه يركز على مسألة الموافقة بدلاً من الإجبار أو القهر الذي يستخدمه المغتصب. |
L'Égypte a modifié sa législation de manière à assurer qu'un violeur ne puisse plus échapper à des sanctions en se mariant avec la victime. | UN | وعدلت مصر تشريعاتها بما يضمن عدم تمكن المغتصب من التهرب بعد الآن من العقاب عبر الزواج من الضحية. |
En cas de non—acceptation par le violeur de la séparation à l'amiable sous l'égide du juge, des sanctions pénales peuvent être prises dans la mesure où l'infraction est établie. | UN | وإذا رفض المغتصب الانفصال بالتراضي تحت رعاية القاضي، يمكن إصدار عقوبات بقدر ما يتم إثبات ارتكاب الجريمة. |
Si le violeur n'a pas été identifié ou a disparu, il y a prise en charge par l'Etat. | UN | وفي حالة تعذر تحديد هوية المغتصب أو اختفائه، تتكفل الدولة بالمسؤولية. |
En Iraq, au Liban et en République arabe syrienne, les accusations de viol sont abandonnées et la condamnation annulée si le violeur épouse sa victime. | UN | وفي الجمهورية العربية السورية والعراق ولبنان، تُسقط تهم الاغتصاب وتلغى الإدانة إذا تزوج المغتصب ضحيته. |
Je viens de passer deux jours dans la tête d'un violeur en série sadique pour la police de Milwaukee. | Open Subtitles | نعم، حسنا، لقد امضيت اليومان الماضيان فى رأس مغتصب سادى متسلسل من اجل شرطة ميلووكى |
Ça fait de moi un pédophile? Un violeur? Un tueur d'enfants? | Open Subtitles | وكل هذا يجعلني شاذ, مغتصب , قاتل أطفال ؟ |
Se planquer derrière un violeur, c'est pire que d'en être un. | Open Subtitles | ما هو أسوأ من أن تكون مغتصباً؟ أن تختفي خلف مغتصب |
Si c'est vrai, on a affaire à un violeur en série ayant agressé des femmes depuis deux ans sans qu'on s'en aperçoive. | Open Subtitles | إذا خرجن المرأتين فلدينا مغتصب متسلسل يستهدف النساء منذ سنتين ولا أحد يعلم عنه |
Bon, si j'étais toi, je vérifierais que c'est pas un violeur, ou un tueur en série. | Open Subtitles | حسنٌ، لو كنت في مكانك لتأكدت من أنّه ليس مغتصباً أو قاتل متسلسل |
Non seulement un homme innocent croulait en prison, mais un violeur dangereux était aussi dans la rue, libre de ses actes. | Open Subtitles | هذا ليس فقط حول شخص بريء تم سجنه لكن هذا بشأن مُغتصب خطير يتمشى في الشوارع ويفعل مايريد فعله |
Tu crois que je vais monter dans ta camionnette de violeur. | Open Subtitles | نعم، مثل أنا يحصلوا إلى بعض فان الاغتصاب معك. |
J'ai gâché la seule bonne chose que j'avais parce que je voulais qu'un violeur me voie comme un des siens. | Open Subtitles | أضعت الشيء الوحيد الجميل الذي حصلت عليه في حياتي لأنني أردت لمغتصب أن يرى أنني مثله |
Un violeur est mort accidentellement dans un derrick de Cumberland. | Open Subtitles | الان واحد من هؤلاء المغتصبين توفي في حادثة تنقيب نفط في مقاطعة كامبرلاند |
Il est d'usage, dans bon nombre de sociétés, d'obliger la victime d'un viol à épouser son violeur. | UN | ويعتبر إجبار الضحية المغتصبة على الزواج من مغتصبها أمراً شائعاً في العديد من المجتمعات. |
Le premier de la liste est un violeur, non ? | Open Subtitles | هذا اسم مشهور هو مسجون لمحاولة اغتصاب,اليس كذالك؟ |
J'ai fait des conneries, mais je suis pas un violeur. | Open Subtitles | لقد فعلت الكثير من الاخطاء في حياتي لكني لم اغتصب احدا |
Non, ça avait bien l'air d'un van de violeur, mais passons. | Open Subtitles | لا،إنه تشبه أكثر عربة للإغتصاب بالنسبة لي،لكن لا يهم |
Le violeur a été identifié, condamné et attend sa sentence. | Open Subtitles | تم التعرف على المعتدي و أدانته و هو بإنتظار عقوبته |
Pourquoi t'es habillé comme un violeur des années 80 ? | Open Subtitles | لماذا انت مرتدي هذا الرداء كمغتصب ؟ |
J'ai arrêté un violeur qui a voulu repasser chez la victime pour trouver ses clés. | Open Subtitles | قبضت ذات مره على شاب مُتهم بقضية إغتصاب والذى طلب ان نعود لمنزل الضحيه ليبحث عن سيارته |
Comment appelez-vous un violeur d'enfants ? | Open Subtitles | أذا ماذا تسمي الشخص الذي يغتصب الأطفال ؟ |