Il peut jouer du violon avec sa sœur. Mais si on lui prend ce violon ? | Open Subtitles | كان بامكان موزارت ان يعزف الكمان مع اخته، لكنه استبعد هذا الخيار تماما |
L'un est le valet de Howe, l'autre, ce joueur de violon. | Open Subtitles | واحد يتظاهر بأنه خادم هاو الأخر ، عازف الكمان |
Espérons que celle la va nous montrer où la fille a caché le violon. | Open Subtitles | لكن هذه المرة على أمل أن نجد أين أخبأت الفتاة الكمان. |
Il y a un magasin de musique abandonné. Je te laisserai voler un petit violon. | Open Subtitles | ثمّة متجر موسيقيّ مهجور آخر الطريق، سأدعك تسرق منه نموذج كمان صغير. |
Tout le monde doit se lever de bonne heure, violon. | Open Subtitles | يجب على الجميع أن يستيقظ (مبكرا ، (فيدلر |
Je veux dire, vraiment, vraiment bien. Mais notre nouvelle victime... elle ne jouait pas de violon, ni d'un autre instrument. | Open Subtitles | أيّ أنّه بارعٌ بحقّ، لكن بالنظر إلى ضحيّتنا الجديدة، فلم تعزف الكمان أو أيّ آلة كانت. |
Ça ne vous regarde pas, mais j'étais au récital de violon de ma fille. | Open Subtitles | ما لك شغل ولكن كنت مع ابنتي في حصة عزف الكمان |
j'aurais dû le savoir quand elle a voulu apporter le violon. | Open Subtitles | كان ينبغي أن أعلم عندما أرادت جلب آلة الكمان. |
Mais tu es vraiment doué au violon. C'est ce que tu veux faire ? | Open Subtitles | لكنّك بارعٌ حقاً في العزف على الكمان أهذا ما تودّ فعله؟ |
Tu as ainsi le temps - de pratiquer le violon. | Open Subtitles | على الاقل يعطيك هذا وقت اكثر لممارسه الكمان |
Notre invité a exprimé le désir d'entendre jouer du violon. | Open Subtitles | ضيفنا اراد ضيفنا ان يستمع لعزف على الكمان |
Je prenais ma fille. Elle prend des leçons de violon. | Open Subtitles | لقد كنت اصطحب ابنتي إنها تأخذ دروسًا في الكمان. |
Il se fait agresser et son précieux violon Bergonzi est dérobé. | Open Subtitles | لقد هوجم وسُلب بعنف و سُرقت آلته الكمان البيرجونزي التي لا تُقدر بثمن |
Pourquoi avoir emmené ton violon s'il est si précieux ? | Open Subtitles | لما قمت بأخذ الكمان الخاص بك معك إذا كانت ذات قيمة للغاية؟ |
Comme un piano à queue, un violon, une trompette, un saxophone, une guitare ! | Open Subtitles | انها كبيانو جميل و كمان و تروبيت و ساكسفون و جيتار |
pour chercher un violon onéreux quand j'ai découvert que Maurie l'avait. | Open Subtitles | لأبحث عن كمان غالي عندما أجد بأن مايري يملكه. |
Les "tourists" américains pensent que dans chaque "hungarian restaurant", des "gypsies" doivent jouer du violon | Open Subtitles | السياح الأمريكيون يعتقدون أن المطعم المجري يجب أن يكون فيه كمان غجَريّ |
Un violon sur le toit ou un truc dans le genre. | Open Subtitles | مثل "فيدلر على السطح" أو شيء كهذا |
Car je joue du violon les jours de fête. | Open Subtitles | (فيدلر) العازف . لأني أعزف أيام الأعياد و اليوبيل |
Elle est partie sans fermer sa porte. J'y suis allée. Et j'ai vu son violon. | Open Subtitles | ولكنّها غادرت بسرعة، ولم يكن بابها محكم الإغلاق لذا ذهبتُ لإغلاقه، وحينها رأيتُ كمانها |
Tout comme ne plus te voir au lycée ni jouer du violon. | Open Subtitles | اشتقت لرؤيتك في المدرسة ولرؤيتك تعزف على كمانك |
Ne laissons pas un simple violon détruire notre vie. | Open Subtitles | ناصر علي, لا يمكن للكمان أن يدمّر كل شيء. |
Je lui laisse mon violon ? | Open Subtitles | هل كماني هذا يجعله يشعر بالتحسن؟ |
C'était rassurant, de retrouver Jacques et son violon. | Open Subtitles | لقد أنقذني من العوده إلى جاك و عزفه على الكمان. |
Je ne peux pas dimanche non plus. Jonah a un récital de violon. Mon Dieu, ton gosse n'arrête pas les récitals. | Open Subtitles | لا أستطيع هذا الأحد جونا لديه عرض بالكمان انتظر قليلا, هل قلت ابنك يعزف على الكمان |
Plantez vos fleurs, faites du crochet, jouez du violon, peu importe. | Open Subtitles | تستطيعون ان تزرعوا الورود تستطيعون العزف ، اي شيء |
Et qui jouait du violon. | Open Subtitles | - الذي يَلْعبُ الكمانَ. |
Peut-être une joueuse de violon de 19 ans. | Open Subtitles | قد تكون عازفة فيولا في التاسعة عشرة من العمر |
Aurait-il du être un violon, plutôt qu'un hautbois ? | Open Subtitles | هل وجب أن يكون كمانا بدلا من المزمار |
Félicitations, Monsieur, vous venez de prendre un violon de la qualité d'un vrai musicien. | Open Subtitles | تهانئي يا سيدي، لقد سلبت لتوّك كماناً أصلياً من موسيقية حقيقية. |
Si vous n'êtes pas d'accord, allez jouer du violon ailleurs ! | Open Subtitles | لويس, تقبّل هذا القرار أَو إحزم كمنجتك ومسرحيتك لمكان آخر |