Ecoutez, la mort de Daycia n'a absolument rien à voir avec moi. | Open Subtitles | أنظر .. موت ديشيا بالتأكيد ليس له علاقة بي |
Ce qu'il a fait n'a rien à voir avec moi ou les Nouveaux Red Hawks. | Open Subtitles | سوف لن يزعج لا انتِ ولا احد غيركِ لوقت طويل ليس لع علاقة بي ولا بالصقور الحمر الجديدة |
Comme si cela n'avait rien à voir avec moi, quand en fait cela a tout à voir avec moi. | Open Subtitles | ليس لهذا أي علاقة بي بينما في الواقع ينبغي ان يكون مرتبط كليا بي |
Si j'étais toi et que ma fille avait disparu à cause de quelque chose n'ayant rien à voir avec moi... | Open Subtitles | انظر ، إذا كُنت مكانك وكانت ابنتنا مفقودة بسبب شيء ما ليس لي علاقة به |
Tu as plein de défis administratifs intéressants qui n'ont rien à voir avec moi. | Open Subtitles | لديك الكثير من التحديات الإدارية المُثيرة والتى ليس لها علاقة بى |
Ce qu'ils sont entrain de faire n'a rien à voir avec moi. | Open Subtitles | أيا كان الذي ينويان فعله، فهو لا يتعلق بي علي الإطلاق |
Ca a quelque chose à voir avec moi et tous ceux qui se sont fait baiser par quelqu'un qu'ils aimaient. | Open Subtitles | بل له علاقة بل له علاقة بي و بكل شخص تركه حبيبه |
- Allez, Damon. Ta présence dans cette voiture n'a rien à voir avec moi. | Open Subtitles | كلانا نعلم أنّ تواجدكِ بهذهِ السيّارة الآن، ليس له أيّ علاقة بي على الأطلاق. |
Et bien, puisqu'ils ont couché ensemble, ça a tout à voir avec moi. | Open Subtitles | حسناً، منذ أن ناما معاً فلقد صار للأمر علاقة بي. |
Si vous avez été promu, Cela n'a rien à voir avec moi. | Open Subtitles | إنْ كنت قد حصُلت على ترقية، فليس لهذا علاقة بي |
Ça... Ça n'a rien à voir avec moi. Parle avec ta femme. | Open Subtitles | ليس للأمر علاقة بي في الواقع عليك أن تتحدّث مع زوجتك |
Et l'univers qui était le sien n'a rien à voir avec moi. | Open Subtitles | والعالم الذي كان ينتمي هو إليه ليس له علاقة بي |
Ça n'a rien à voir avec moi ou mon égo. | Open Subtitles | ليس لهذا الأمر علاقة بي أو بغروري. |
Je crois que ma crise avait plus à voir avec moi qu'avec vous. | Open Subtitles | اعتقد بأن انهياري له علاقة بي و ليس يك |
Il n'avait rien à voir avec moi et moi rien à voir avec lui. | Open Subtitles | لم يكن له علاقة بي وليس لي علاقة به |
Ça n'a rien à voir avec moi. Parle à ta femme ! | Open Subtitles | اسمع، ليس لي علاقة بالأمر لا بد أن تتفاهم مع زوجتك |
Que cet accro de la dope soit mort n'a rien à voir avec moi. | Open Subtitles | عثرتم على ذلك المدمن ميتاً , ليس لي علاقة بذلك |
Comment ce que mon père a fait il y a plus de 20 ans puisse avoir quelque chose à voir avec moi ? | Open Subtitles | كيف كان أو ماذا فعل أبى قبل 20 عاماً .ليس للأمر علاقة بى .وليس لى علاقة به |
Ecoute, ça n'a rien à voir avec moi. Je te demande de m'aider pour le petit. | Open Subtitles | هذا ليس له علاقة بى حسنا، لكنى فقط أسأل |
ça n'a rien à voir avec moi. C'est ce que les gens pensent de toi. | Open Subtitles | لا يتعلق بي , بل يتعلق بما يظنه الناس عنك |
Qu'est-ce que ça a à voir avec moi ? | Open Subtitles | و ما علاقة هذا بي ؟ |
Ça a très peu à voir avec moi et tout à voir avec la consolidation de son pouvoir. | Open Subtitles | علاقتي بالأمر ضئيلة جداً وتتعلق بتوطيد سلطته |
Vous ne comprenez pas, Je dois rentrer à la maison ... tout ça n'a rien à voir avec moi. | Open Subtitles | أنتِ لا تفهمين، أنا يجب أن أعود للمنزل وليس لي شأن بهذا |