"vos notes" - Traduction Français en Arabe

    • ملاحظاتك
        
    • درجاتك
        
    • درجاتكم
        
    • الدرجات الخاصة بك
        
    • درجاتكِ
        
    • مُلاحظاتَكَ
        
    • ملاحظاتكم
        
    • ملاحظاتكِ
        
    • مذكراتكم
        
    Votre description ici de I'acheteur présumé en bas de vos notes... Open Subtitles وصفكهنا.. للمشتري المزعوم , هنا .. في أسفل ملاحظاتك
    Pour être tout à fait juste, j'ai relu vos notes. Open Subtitles لقد قرأت ملاحظاتك مره اخرى من أجل الانصاف
    Même si je suis intrigué par vos notes sur certains candidats. Open Subtitles على الرغم من أنني مُشوش قليلاً من ملاحظاتك على بعض من هؤلاء.
    Vous êtes exclu de l'équipe tant que vos notes stagnent. Open Subtitles إلى أن ترفع درجاتك, أنت مفصولٌ من الفريق.
    Venez au forum des métiers aujourd'hui et voyez si vous avez une bonne raison d'avoir eu peur pour vos notes. Open Subtitles تعالوا إلى المعرض المهني اليوم واكتشفوا ما إذا كان لديكم سبب وجيه كي تخافوا من درجاتكم.
    Vous avez gardé vos notes d'il y a 12 ans ? Open Subtitles أنتَ حافظتَ على ملاحظاتك من مدّة إقامتك قبل 12 عاماً ؟
    Je me suis glissé dans votre étude et j'ai regardé vos notes, donc je saurais quoi dire. Open Subtitles أختلستُ النظر داخل مكتبك و قرأت ملاحظاتك حتى أعرف ماذا أقول.
    vos notes indiquent que vous avez eu mal. Open Subtitles ‫إذاً، مكتوب في ملاحظاتك ‫أنك كنت تشعر ببعض الألم.
    - On ramène vos notes. On a fait des copies. Open Subtitles نحن هنا لنعيد ملاحظاتك صنعنا نسخ منها، هذه الأصلية
    Vous ne pouvez pas prendre vos notes et discuter de quoi que ce soit avec quiconque. Open Subtitles لذا لا تستطيعين أخذ ملاحظاتك ولا مناقشتها و أي شي تعلمتيه هنا اليوم مع أي شخص
    Vous deviez encore vous droguer, vos notes étaient confuses. Open Subtitles تذكّرت بأنّك كنت تتعاطى، لأن ملاحظاتك كانت غير مُنظمة.
    Alors, vous me montrez vos notes ? Open Subtitles إذًا، تريد أن تريني ملاحظاتك من الاجتماع؟
    Donc vous n'avez parlé à personne des détails de la réunion avec Bishop, et avez gardé vos notes pour vous. Open Subtitles كنتَ تقول أنك لم تخبر أي شخص بما نوقش في الاجتماع مع بيشوب وأنك لم ترِ أحدًا ملاحظاتك
    Je ne veux plus de vos notes ou suggestions. Open Subtitles ولا أريد سماع المزيد من ملاحظاتك وإقتراحاتك الغبية
    Je vois que vos notes se sont améliorées ces deux derniers semestres. Open Subtitles ♪ أرى بأن درجاتك تحسنت عن الفصلين السابقين
    Mais à en voir vos notes et votre absentéisme, peut-être serait-il préférable de vous orientez en filière pro. Open Subtitles لكن مع النظر إلى درجاتك, و حظورك ربما الأفضل لك أن تأخذ عطلة مهنية
    Et maintenant que vos notes sont bonnes, je pense qu'il est temps de passer la cinquième. Open Subtitles والأن وبما ان درجاتكم اصبحت مرتفعه اعتقد انه حان الوقت لنقوم بشيء مختلف
    C'est au moment où vos notes ont commencé à chuter, et que vous vous êtes renfermé. Open Subtitles وهذا هو عندما بدأت الدرجات الخاصة بك التسلل، والذي أصبحت سحبها.
    Je vous appelle simplement pour vous dire que vos notes ont été officiellement changé. Open Subtitles أتصلت بكِ كي أخبركِ ان درجاتكِ قد تغيرت رسمياً
    Lisez vos notes. Open Subtitles إقَرأَ مُلاحظاتَكَ ماذا تقُولُ؟
    À la semaine prochaine. Vous pouvez prendre vos notes. Open Subtitles أشكركم , أراكم الإسبوع القادم سجلوا ملاحظاتكم
    Vous n'en parlez pas dans vos notes. Open Subtitles إلاّ أنّه لم يكن هناك شيءٍ حول ذلك في ملاحظاتكِ. لأنّها لم تُخبرني قط.
    Cela concerne votre personnel, qui n'a pas attendu que les panonceaux soient levés et qui a inscrit dans vos notes qu'il fallait donner la parole à l'Équateur avant moi. UN وذلك أمر يعود إلى موظفيكم، الذين لم ينتظروا رفع الأعلام وكتبوا في مذكراتكم أن إكوادور ينبغي أن تعطى الكلمة قبلي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus