| Je suis pas votre petit ami, je vais pas vous tabasser. | Open Subtitles | أنا لست حبيبك السابق اذهبِ لتجدِ شخص اخر لتضربيه |
| Lex est à Shanghai, et je pense que votre petit ami y est avec lui. | Open Subtitles | ليكس في شانغهاي ولو وجب أن أحزر أعتقد أن حبيبك هناك معه |
| Souhaitez un prompt rétablissement a votre petit ami pour moi, vous voulez bien ? | Open Subtitles | كوني متأكدة بأن يحظي خليلك بشفاء عاجل من أجلي أستفعلين ؟ |
| Vous suivez votre petit ami ? | Open Subtitles | و تعتقدين أنّها أفضل خطّة لأنّ صديقكِ الحميم اقترحها؟ |
| Alors, vous allez amener votre petit ami ici ? | Open Subtitles | إذاً، هل ستقومين بإحضار خليلكِ إلى هنـا؟ |
| J'hésite seulement car c'est votre petit ami, et je déteste risquer de gâcher une bonne amitié. | Open Subtitles | أنا مترددة فقط لأنه حبيبكِ وأكره المخاطرة بعلاقة صداقة جيدة حسناً ، إن كنت صديقة جيدة لكِ هكذا |
| Mes enfants sont partis loin et se sont mariés, donc maintenant, je vous prends votre petit ami. | Open Subtitles | هرب طفلاي وتزوجا بعضهما، وأنا الآن سآخذ حبيبك |
| Ça ne vous regarde pas, madame. Restez tranquille pendant que votre petit ami s'exécute. | Open Subtitles | الأمر لا يخصّكِ يا سيدتي، لذا لمَ لا تعودي للخلف بينما يفعل حبيبك ما طلبته منه؟ |
| dites a votre petit ami que je l'attends au synchrotron en fin de journée. | Open Subtitles | واخبري حبيبك أني أريد عينة المسرع الدوراني التزامني بنهاية اليوم |
| Vous avez arrangé un coup entre l'ex de votre petit ami et votre ex-petit ami. | Open Subtitles | اذا لقد رتبت موعداً بين صديقة حبيبك السابقة وصديقك السابق |
| Mais vous ne seriez pas une pacifiste si votre petit ami était en guerre, | Open Subtitles | , لكنك ِ لن تكوني سلمية إذا حبيبك ِ كان في الحرب |
| Que diriez-vous d'une tasse thé en attendant votre petit ami ? | Open Subtitles | ما رأيك بكأس من الشاي وأنت تنتظرين خليلك ؟ |
| OK, bien, vous avez une idée de pourquoi votre petit ami aurait poignardé quelqu'un ? | Open Subtitles | حسنًا, هل لديك أي فكرة لما قد يقوم خليلك بقتل أحدهم؟ |
| Je sais que vous ne voulez pas croire que votre petit ami à tiré et tué votre mari. | Open Subtitles | أعلم أنك لا تريدين تصديق أن خليلك أطلق النار على زوجك وقتله |
| Non, je crois que c'est votre petit ami qui vous l'a dit. | Open Subtitles | كلا، أعتقد أن صديقكِ هو من أخبركِ بذلك أليس كذلك؟ |
| C'est peut-être votre petit ami mais c'est mon fils. | Open Subtitles | حسناً, ربما يكون صديقكِ الحميم و لكنه ابني |
| votre petit ami était l'un des docteurs les plus doués que j'ai eu le plaisir de superviser. | Open Subtitles | خليلكِ كان أكثر طبيب موهوب سرني الإشراف عليه |
| Votre mère a abandonné votre père, votre père vous a abandonnée, vous avez abandonné votre petit ami, et si je lis bien votre dossier, vous avez abandonné votre propre vie une ou deux fois. | Open Subtitles | والدتكِ تركت والدكِ والدكِ ترككِ و أنتِ تركتِ خليلكِ |
| Voilà ce que sera votre vie jusqu'à ce que votre petit ami revienne. | Open Subtitles | هكذا ستكون حياتك حتّى يسلّم حبيبكِ نفسه |
| Je doute que ce qui reste de votre petit ami puisse vous entendre. | Open Subtitles | أنا كثيرا شك في أن ما تبقى من صديقها الخاص بك لا يزال يسمع لك. |
| Mais à présent, j'ai besoin de quelque chose pour vaincre la femme qui manipule votre petit ami. | Open Subtitles | لكنّي أحتاج الآن شيئاً لأهزم الامرأة التي تسيطر على صديقك الحميم |
| Alors appelez votre petit ami. Appelez qui vous voulez. | Open Subtitles | اذن، اتصلي بصديقك اتصلي بمن تشائين |
| Et plus de freelance en extra avec votre petit ami non plus. | Open Subtitles | والمهمات الجانبية التي تقومين بها أنتِ وصديقكِ ممنوعة أيضًا |
| votre petit ami n'a pas écrit depuis un moment. | Open Subtitles | صاحبكِ لم يكتب منذ فترة |
| Si mes amis sont satisfaits, vous devriez retrouver votre petit ami d'ici deux heures. | Open Subtitles | فرضا أن أصدقائي مسرورين سيكون نديمك قد عاد في غضون ساعتين |