"voulait être" - Traduction Français en Arabe

    • أرادت أن تكون
        
    • أراد أن يكون
        
    • يريد أن يكون
        
    • أراد أن يصبح
        
    • تريد أن تكون
        
    • يريد أن يصبح
        
    • اراد ان يكون
        
    • تريد ان تكون
        
    • أراد التواجد
        
    • أردنا أن نكون
        
    • تريد أن تصبح
        
    • أراد أن يتم
        
    • أراد ان
        
    • اراد أن يكون
        
    • يحاول أن يكون
        
    Elle voulait être nonne, mais elle a eu des ennuis. Open Subtitles أرادت أن تكون راهبة، لكنها وقعت في مشكلة.
    Le lendemain, elle a quitté l'établissement parce qu'elle voulait être avec ses enfants. UN وفي اليوم التالي، غادرت المستشفى لأنها أرادت أن تكون قرب أطفالها.
    Il voulait être le fil pourpre, cette petite portion qui est éclatante et qui rend tout le reste beau et gracieux. Open Subtitles أراد أن يكون الخيط الأرجواني هذا الجزء اللامع الصغير و يجعل كل الباقي يبدو سالماً و جميلاً
    Il voulait être là pour jouir de la mort du gamin. Open Subtitles لقد أراد أن يكون موجوداً هناك ليستمتع بموت الفتي
    Je croyais qu'il voulait être un père, mais il est parti. Open Subtitles إعتقدت أنه كان يريد أن يكون أباً، ولكنه تركنا
    Le génie solitaire qui ne voulait être qu'un numéro. Open Subtitles العبقري المتوحّد الذي أراد أن يصبح ذي شأن.
    J'ai couché avec une femme qui voulait être un homme. Open Subtitles لقد ضاجعت امرأة كانت تريد أن تكون رجلاً
    Quand il avait ton âge, il voulait être comme lui. Open Subtitles حين كان بعمرك, كان يريد أن يصبح مثله
    Elle s'est battue très fort pour arriver jusque là parce qu'elle voulait être ici avec toi. Open Subtitles لقد قاتلت بقوه لتصل هنا لأنها أرادت أن تكون هنا معك
    Elle voulait être actrice, à mon âge. Open Subtitles إنها أرادت أن تكون ممثلة .عندما كانت في عمري
    Proche d'un transmission télévisée. Elle voulait être comme C. Amanpour. Open Subtitles تسجيل ذو جودة قريب البث أرادت أن تكون مثل كريستسان أمانبور
    Il voulait être là-haut pour pouvoir nager jusqu'au sous-marin quand il nous aura coulé. Open Subtitles بل أراد أن يكون هناك لكي يكون قادر على أن يسبح إلى الغواصة عندما يغرقوننا
    Il voulait être le prochain Henry Ford. Open Subtitles أراد أن يكون الأول. أراد أن يكون القادم هنري فورد.
    Il était une fois un diable rouge qui voulait être l'ami des gens. Open Subtitles كان هناك شيطاناً أحمراً أراد أن يكون صديقاً للناس
    Bébé, devines qui a soudainement décidé qu'il voulait être papa. Open Subtitles حبيبتي، خمني الذي قرر الخروج من أي مكان أنه يريد أن يكون أب.
    Je savais qu'il voulait être Roi, mais je ne savais pas qu'il emprison- nerait une sorcière aussi splendide que vous. Open Subtitles انا عرفت أنه يريد أن يكون ملكا, ولكن لم أكن أعرف أنه سيقيد مثل ساحرة رائعة كما كنت.
    Pour ta gouverne, j'ai eu un parent qui voulait être mon amie et l'autre qui s'en foutait. Open Subtitles لكن لمعلوماتك فقط , كان لدي أحد الوالدين حينما كبرت الذي أراد أن يصبح صديقي و الآخر الذي لم يكترث بشأن ذلك
    Quand j'ai pensé qu'elle m'aimait, qu'elle voulait être avec moi, je lui ai offert une bague de fiançailles. Open Subtitles وبعدما تيقنت أخيرًا بأنها تحبني و بأنها تريد أن تكون معي أحضرت لها خاتم خطوبة
    Quand il avait ton âge, il voulait être comme lui. Open Subtitles حين كان بعمرك, كان يريد أن يصبح مثله
    Il voulait être l'un d'entre nous, il apprit de lui même nos pratiques ; Open Subtitles هو اراد ان يكون واحدا منا ، بدلا عن ذلك علم نفسه طرقنا احاط نفسه بـ
    Amy voulait être marin depuis ses 13 ans. Open Subtitles إيمي كانت تريد ان تكون بحارة منذ كانت في 13
    Alejandro voulait être présent mais il avait une réunion avec ses agents. Open Subtitles أليخاندرو أراد التواجد هنا , لكنه لديه إجتماع . مع نوابه
    On voulait être dans la même famille, vivre dans la même maison. Open Subtitles أردنا أن نكون متبنين في نفس العائلة وساكنين في نفس المنزل
    Valentina voulait être styliste depuis qu'elle est petite. Open Subtitles .فالنتينا تريد أن تصبح مصممة ملابس منذ أن كانت طفلة .
    Même à son sénateur. Il voulait être transféré de la base. Open Subtitles و لعضو مجلس الشيوخ نفسه أراد أن يتم نقله من القاعدة
    Il n'a pas été honnête sur qui il était ou sur pourquoi il voulait être avec moi. Open Subtitles لم يكن صادقا بخصوص هويته أو لم أراد ان يكون برفقتي
    Tu sais, tout le monde le connaissait ou voulait être lui. Open Subtitles تعرفين , كل شخص كان يعرفه او اراد أن يكون مثله
    Il m'a écrit qu'il était cascadeur, qu'il voulait être auteur. Open Subtitles أنه أرسل مجموعة من البطاقات البريدية مكتوب فيها، أنه يعمل أعمال مثيرة، يحاول أن يكون كاتبًا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus